Inklingo

cualificado

kwah-lee-fee-KAH-dohkwalifiˈkaðo

cualificado znaczy wykwalifikowany po hiszpańsku (posiadający niezbędne umiejętności lub certyfikaty do pracy).

wykwalifikowany

Również: kompetentny, zdolny
Latin AmericaSpain
Uśmiechnięty profesjonalista w czystym uniformie trzymający zwinięty certyfikat z czerwoną wstążką i złotą pieczęcią.

📝 W użyciu

Ella es una ingeniera muy cualificada.

A2

Ona jest bardzo wykwalifikowaną inżynierką.

Necesitamos personal cualificado para abrir la nueva fábrica.

B1

Potrzebujemy wykwalifikowanego personelu, aby otworzyć nową fabrykę.

La empresa ofrece mejores salarios a la mano de obra cualificada.

B2

Firma oferuje lepsze wynagrodzenia dla wykwalifikowanej siły roboczej.

Powiązania słów

Synonimy

  • capacitado (przeszkolony/zdolny)
  • competente (kompetentny)
  • apto (odpowiedni/nadający się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • mano de obra cualificadawykwalifikowana siła robocza
  • altamente cualificadowysoce wykwalifikowany
  • personal cualificadowykwalifikowany personel

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cualificado

Pytanie 1 z 3

Które zdanie jest poprawne w odniesieniu do lekarki?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
cualificación(kwalifikacja)Rzeczownik
cualificar(kwalifikować/szkolić)Czasownik
cualidad(jakość/cecha)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'qualis' (jakiego rodzaju) i przyrostka '-ficare' (robić). Dosłownie opisuje kogoś, kto został 'zrobiony z jakością' lub 'uczyniony pewnego rodzaju' ekspertem.

Pierwsze odnotowanie: 17th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: qualifiedFrench: qualifié

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'cualificado' to czasownik czy przymiotnik?

Technicznie jest to forma przeszła czasownika 'cualificar', ale prawie zawsze używana jest jako przymiotnik do opisu osób lub zawodów.

Czy mogę tego użyć, mówiąc o moich ocenach w szkole?

Zazwyczaj nie. W przypadku ocen szkolnych użyj 'calificación' (rzeczownik) lub 'calificar' (czasownik). 'Cualificado' odnosi się konkretnie do posiadania umiejętności zawodowych.

Jak powiedzieć 'highly qualified'?

Mówisz 'altamente cualificado' (w odniesieniu do mężczyzny) lub 'altamente cualificada' (w odniesieniu do kobiety).