Inklingo

cuidando

kwee-DAHN-dohkwiˈðan̪d̪o

cuidando znaczy opiekowanie się po hiszpańsku (jako czynność trwająca).

opiekowanie się, pilnowanie

Również: dbanie o, czuwanie nad
A1regular ar
Małe dziecko klęczące obok jasnozielonej sadzonki w czerwonej doniczce, delikatnie podlewające glebę z miniaturowej niebieskiej konewki, ilustrujące czynność pielęgnowania.
infinitivecuidar
gerundcuidando
past Participlecuidado

📝 W użyciu

Mi hermana está cuidando a mis perros este fin de semana.

A1

Moja siostra opiekuje się moimi psami w ten weekend.

Están cuidando mucho la salud de su abuelo.

A2

Bardzo dbają o zdrowie swojego dziadka (Dobrze opiekują się jego zdrowiem).

El jardinero lleva meses cuidando esas rosas tan delicadas.

B1

Ogrodnik od miesięcy pielęgnuje te delikatne róże.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • descuidando (zaniedbując)

Częste kolokacje

  • estar cuidandoopiekiwać się (w tej chwili)
  • seguir cuidandonadal się opiekować

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: cuidando

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'cuidando' do opisania czynności dziejącej się w tej chwili?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'cuidar' pochodzi od łacińskiego słowa 'cogitare', które pierwotnie oznaczało 'myśleć' lub 'rozważać'. Z czasem znaczenie to w języku hiszpańskim przesunęło się w kierunku 'myślenia o' lub 'poświęcania uwagi', co ewoluowało w znaczenie 'opiekiwać się'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: cuidandoCatalan: cuidant

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę użyć 'cuidando' bez 'estar'?

Tak, ale jest to rzadsze. Można go użyć jako przysłówek do opisania sposobu wykonywania czynności, na przykład: 'Ella camina cuidando cada paso' (Ona idzie, uważając na każdy krok). Jednak głównym zastosowaniem jest użycie z 'estar' do tworzenia czasów ciągłych.

Jaka jest różnica między 'cuidando' a 'cuidado'?

'Cuidando' oznacza 'opiekując się' (czynność w toku). 'Cuidado' może być rzeczownikiem oznaczającym 'opieka' (Tener cuidado = Uważać) lub imiesłowem biernym używanym w czasach złożonych (Ha cuidado = On się opiekował).