Inklingo

deedi

znaczy Dałem/Dałam po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

Dałem/Dałam

Również: Zrobiłem/Zrobiłam, że dałem/dałam
A1irregular ar
Małe dziecko uśmiecha się, podając dorosłemu wyciągniętą dłoń jasnoczerwone jabłko, ilustrując zakończoną czynność z przeszłości.
infinitivedar
gerunddando
past Participledado

📝 W użyciu

Yo mi número de teléfono al banco.

A1

Podałem/Podałam swój numer telefonu bankowi.

Le las gracias por su ayuda.

A2

Podziękowałem/Podziękowałam mu/jej za pomoc.

No importancia a su comentario.

B1

Nie przywiązywałem/przywiązywałam wagi do jego komentarza. (Zignorowałem/Zignorowałam jego komentarz.)

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • dí un paseoposzedłem/poszłam na spacer
  • dí la manopodaliśmy sobie ręce (dałem/dałam rękę)

Idiomy i wyrażenia

  • dí en el blancostrzeliłem/strzeliłam w dziesiątkę

Dawaj!

Również: Powiedz!
A1irregular command arinformal
Osoba stanowczo wskazująca na małą niebieską piłkę na ziemi, trzymając drugą rękę otwartą i uniesioną dłonią do góry, wskazując na pilne polecenie.
infinitivedar
gerunddando
past Participledado

📝 W użyciu

¡ tu opinión sobre el plan!

A2

Wyraź swoją opinię na temat planu!

melo ahora mismo.

A1

Powiedz mi to natychmiast. / Daj mi to natychmiast.

les tiempo para pensarlo.

B1

Daj im czas do namysłu.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • dímePowiedz mi / Daj mi
  • díseloPowiedz mu/jej to

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedda
yodoy
das
ellos/ellas/ustedesdan
nosotrosdamos
vosotrosdais

imperfect

él/ella/usteddaba
yodaba
dabas
ellos/ellas/ustedesdaban
nosotrosdábamos
vosotrosdabais

preterite

él/ella/usteddio
yo
diste
ellos/ellas/ustedesdieron
nosotrosdimos
vosotrosdisteis

subjunctive

present

él/ella/usted
yo
des
ellos/ellas/ustedesden
nosotrosdemos
vosotrosdeis

imperfect

él/ella/usteddiera/diese
yodiera/diese
dieras/dieses
ellos/ellas/ustedesdieran/diesen
nosotrosdiéramos/diésemos
vosotrosdierais/dieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz:

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'dí' jako polecenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
dar(dawać)Czasownik
dador(dawca)Rzeczownik
donación(darowizna)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Hiszpańskie słowo 'dar' (od którego pochodzi 'dí') wywodzi się bezpośrednio od łacińskiego czasownika *dare*, który oznaczał 'dawać' lub 'oferować'. Ten rdzeń jest źródłem wielu angielskich słów, takich jak 'donate' i 'data'.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 10th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: deiItalian: diedi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jeśli 'dí' oznacza 'dałem/dałam', jak powiedzieć 'widziałem/widziałam'?

Czasownik 'widzieć' to 'ver'. Jego forma 'widziałem/widziałam' to 'ví'. Zauważ, że 'ver' jest również nieregularny i używa podobnej krótkiej formy z akcentem.

Czy 'dí' jest kiedykolwiek używane bez akcentu?

Tak, ale oznacza coś innego! 'Di' (bez akcentu) to forma trybu rozkazującego (polecenia) 'tú' od czasownika 'decir' (mówić/powiedzieć). Przykład: 'Di algo' (Powiedz coś). Jednak RAE (Królewska Akademia Hiszpańska) sugeruje, że 'dí' (z akcentem) jest poprawną pisownią zarówno dla 'dałem/dałam', jak i dla polecenia 'Dawaj!'