danzar
“danzar” znaczy “tańczyć” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
tańczyć
Również: kołysać się
📝 W użyciu
Los artistas empezaron a danzar en el escenario.
A2Artyści zaczęli tańczyć na scenie.
Vimos las llamas danzar en la chimenea.
B1Patrzyliśmy, jak płomienie tańczą w kominku.
Es hermoso ver cómo las hojas danzan con el viento.
B2Pięknie jest widzieć, jak liście tańczą na wietrze.
być w biegu
Również: włóczyć się
📝 W użyciu
Lleva toda la mañana danzando por la oficina.
B2Cały ranek krąży po biurze.
No pares de danzar, ¡siéntate y descansa!
B2Przestań się kręcić, usiądź i odpocznij!
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vocabulary Collections
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: danzar
Pytanie 1 z 3
Która forma 'danzar' jest poprawnie napisana w czasie przeszłym (Pretérito Perfecto Simple)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od starofrancuskiego słowa 'dancier', które ostatecznie rozprzestrzeniło się na wiele języków europejskich. W języku hiszpańskim używane jest od średniowiecza do opisu rytmicznego ruchu.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'danzar' to czasownik nieregularny?
Jest w większości regularny, ale ma 'zmianę pisowni'. Oznacza to, że dźwięk pozostaje taki sam, ale zmieniamy literę 'z' na 'c', gdy następuje po niej 'e' (jak w 'dancé' lub 'dance').
Czy mogę użyć 'danzar' w znaczeniu 'tańczyć' na weselu?
Mógłbyś, ale zabrzmiałoby to bardzo poetycko lub wytwornie. Większość ludzi użyłaby 'bailar' na weselu lub imprezie.
Jaka jest różnica między 'una danza' a 'un baile'?
'Una danza' zazwyczaj odnosi się do tradycyjnego, profesjonalnego lub rytualnego występu. 'Un baile' to każdy rodzaj tańca, zwłaszcza towarzyski.

