descansa
“descansa” znaczy “odpoczywa” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
odpoczywa, odpoczywa
Również: robi przerwę
📝 W użyciu
Mi abuelo siempre descansa después de almorzar.
A1Mój dziadek zawsze odpoczywa po obiedzie.
La máquina descansa un momento antes de seguir.
A2Maszyna na chwilę odpoczywa, zanim ruszy dalej.
¿Usted descansa lo suficiente para estar saludable?
A1Czy Pan/Pani odpoczywa wystarczająco, żeby być zdrowym?
Odpocznij!, Zrób przerwę!

📝 W użyciu
Estás muy cansado, descansa un poco.
A2Jesteś bardzo zmęczony, odpocznij trochę.
¡Descansa! Yo me encargo del resto.
B1Odpocznij! Ja zajmę się resztą.
Si te duele la pierna, descansa y no juegues hoy.
A2Jeśli boli cię noga, odpocznij i nie graj dzisiaj.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: descansa
Pytanie 1 z 2
W którym zdaniu „descansa” jest użyte jako bezpośrednia komenda?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *discampare*, który oznaczał 'rozbić obóz' lub 'opuścić pole'. Z czasem ewoluowało do znaczenia po prostu 'przestać pracować' lub 'odpoczywać'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy „descansa” oznacza „on odpoczywa”, czy „odpocznij!”?
Można to poznać po kontekście i interpunkcji. Jeśli jest to komenda, zazwyczaj zaczyna zdanie, jest skierowana do osoby, z którą rozmawiasz, i często kończy się wykrzyknikiem (¡Descansa!). Jeśli oznacza „on/ona odpoczywa”, następuje po podmiocie (Él descansa) lub jest używane w zdaniu twierdzącym.

