doble
“doble” znaczy “podwójny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
podwójny, dwukrotny
Również: podwójny
📝 W użyciu
Necesito una dosis doble de paciencia para entender esto.
B1Potrzebuję podwójnej dawki cierpliwości, żeby to zrozumieć.
El costo del billete es doble para los no residentes.
A2Koszt biletu jest podwójny dla osób niebędących mieszkańcami.
Hicimos un esfuerzo doble para terminar el proyecto a tiempo.
B1Włożyliśmy dwukrotny wysiłek, aby dokończyć projekt na czas.
podwójna porcja, pokój dwuosobowy
Również: podwójne zagranie, podwójny (wynik)
📝 W użyciu
¿Podría ser un doble de ron, por favor?
B1Czy mógłbym prosić o podwójny rum?
Hemos reservado una habitación doble con vistas al mar.
A2Zarezerwowaliśmy pokój dwuosobowy z widokiem na morze.
Hicimos un doble en el último minuto y ganamos el juego.
B2W ostatniej minucie zdobyliśmy podwójny wynik i wygraliśmy mecz.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: doble
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'doble' jako rzeczownika oznaczającego konkretny przedmiot?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *duplus*, oznaczającego 'dwukrotny' lub 'dwa razy tyle'. Dzieli korzenie z wieloma angielskimi słowami, takimi jak 'duplicate' i 'duet'.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (c. 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'doble' jest rodzaju męskiego czy żeńskiego?
Kiedy 'doble' opisuje coś (forma przymiotnikowa), pozostaje takie samo, niezależnie od tego, czy rzeczownik jest rodzaju męskiego, czy żeńskiego (jak 'flexible'). Kiedy 'doble' jest używane jako konkretna rzecz, jak 'pokój dwuosobowy' ('el doble'), jest rodzaju męskiego.
Jak powiedzieć 'twice' po hiszpańsku, a nie 'double'?
Chociaż 'doble' oznacza 'dwukrotność kwoty', jeśli chcesz powiedzieć, że coś wydarzyło się dwa razy, powinieneś użyć słowa 'dos veces' (dwa razy).

