Inklingo

durante

doo-RAHN-tehduˈɾan.te

durante znaczy podczas po hiszpańsku (w ciągu okresu czasu).

podczas

Również: przez
Stylizowany obraz przedstawiający otwartą książkę rozciągającą się na wizualnym przejściu od ciemnego nocnego nieba do jasnego porannego nieba, symbolizujący czynność trwającą przez pewien czas.

📝 W użyciu

Estudié durante toda la noche.

A1

Studiowałem przez całą noc.

Hablamos durante dos horas.

A2

Rozmawialiśmy przez dwie godziny.

Durante el verano, la ciudad está llena de turistas.

B1

Latem miasto jest pełne turystów.

No se puede usar el teléfono durante el examen.

B1

Nie możesz używać telefonu podczas egzaminu.

Powiązania słów

Synonimy

  • por (przez (okres czasu))

Częste kolokacje

  • durante todo el díaprzez cały dzień
  • durante la nochew nocy
  • durante añosprzez lata
  • durante la semanaw ciągu tygodnia

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: durante

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie mówi 'Mieszkaliśmy w Meksyku przez trzy lata'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'durans', które było formą czasownika 'durare', oznaczającego 'trwać' lub 'wytrzymać'. Zatem 'durante' dosłownie oznacza 'trwający' lub 'wytrzymujący'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: during, duration, endureFrench: durantItalian: durantePortuguese: durante

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy zawsze mogę używać 'por' zamiast 'durante'?

Często tak, mówiąc o długości czasu (np. 'Estudié por/durante dos horas'). Jednak 'durante' jest lepsze do określenia, że coś wydarzyło się *wewnątrz* nazwanego okresu, jak 'durante el verano' (latem) lub 'durante la clase' (podczas lekcji). W tych przypadkach 'por' nie działa.

Czy 'durante' to czasownik?

Nie, to przyimek. Wygląda jak czasownik, ponieważ pochodzi od czasownika 'durar' (trwać), ale w zdaniu działa jak 'during' lub 'for' w języku angielskim, łącząc idee.