Inklingo

encarga

en-KAR-gahenˈkaɾ.ɡa

encarga znaczy zamawia po hiszpańsku (prośba o przygotowanie lub dostarczenie produktu lub usługi).

zamawia, powierza

Również: jest odpowiedzialny za, zajmuje się
CzasownikA2regular (with a minor spelling change in other forms) ar
Latin America
Osoba podająca małą, ręcznie napisaną listę piekarzowi za ladą ze świeżym chlebem.
gerundencargando
past Participleencargado
infinitiveencargar

📝 W użyciu

Él encarga una tarta para la fiesta.

A2

On zamawia tort na imprezę.

La jefa le encarga el informe a Juan.

B1

Szefowa powierza raport Juanowi.

Ella se encarga de organizar el viaje.

B1

Ona jest odpowiedzialna za organizację wycieczki.

¡Encarga la pizza ahora, por favor!

A2

Zamów pizzę teraz, proszę!

Powiązania słów

Synonimy

  • pide (zamawia/prosi o)
  • comisiona (zleca)

Antonimy

Częste kolokacje

  • se encarga de todoon/ona zajmuje się wszystkim
  • encarga la comidazamawia jedzenie

Idiomy i wyrażenia

  • encargar el muertoZrzucenie nieprzyjemnej odpowiedzialności na kogoś innego

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoencargara
encargaras
él/ella/ustedencargara
nosotrosencargáramos
vosotrosencargarais
ellos/ellas/ustedesencargaran

Present Subjunctive

yoencargue
encargues
él/ella/ustedencargue
nosotrosencarguemos
vosotrosencarguéis
ellos/ellas/ustedesencarguen

Indicative

Preterite

yoencargué
encargaste
él/ella/ustedencargó
nosotrosencargamos
vosotrosencargasteis
ellos/ellas/ustedesencargaron

Imperfect

yoencargaba
encargabas
él/ella/ustedencargaba
nosotrosencargábamos
vosotrosencargabais
ellos/ellas/ustedesencargaban

Present

yoencargo
encargas
él/ella/ustedencarga
nosotrosencargamos
vosotrosencargáis
ellos/ellas/ustedesencargan

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "encarga" po hiszpańsku:

powierza

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: encarga

Pytanie 1 z 2

Jeśli chcesz powiedzieć 'Ona zajmuje się psem', która opcja jest poprawna?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego przedrostka 'en-' (w/na) i 'cargo' (ładunek lub ciężar), pochodzącego od łacińskiego 'carricare'. Dosłownie oznacza nałożenie 'ładunku' lub 'odpowiedzialności' na kogoś.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: chargeFrench: charger

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'encarga' różni się od 'pide'?

Tak. Chociaż oba mogą oznaczać 'zamawiać', 'encarga' zazwyczaj sugeruje, że przedmiot musi zostać przygotowany, przechowany lub dostarczony specjalnie dla ciebie, podczas gdy 'pide' jest ogólną prośbą o cokolwiek.

Czy 'encarga' może oznaczać 'jest w ciąży'?

W niektórych regionach wyrażenie 'encargar un bebé' jest powszechnym sposobem powiedzenia, że para 'oczekuje' dziecka lub 'planuje mieć' dziecko.