esperaba
“esperaba” znaczy “czekał/czekała” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
czekał/czekała
Również: zwykł czekać/czekać, czekał/czekała
📝 W użyciu
Yo esperaba el autobús cuando empezó a llover.
A2Czekałem na autobus, gdy zaczął padać deszcz.
Mi abuela siempre me esperaba con galletas después de la escuela.
B1Moja babcia zawsze czekała na mnie z ciasteczkami po szkole.
La sala estaba llena; mucha gente esperaba para entrar.
B1Pokój był pełny; wiele osób czekało, żeby wejść.
miał/miała nadzieję
Również: zwykł mieć nadzieję, miał/miała nadzieję
📝 W użyciu
Esperaba que me llamaras para mi cumpleaños.
B1Miałem/Miałam nadzieję, że zadzwonisz do mnie na urodziny.
Cuando era niño, esperaba ser bombero.
B1Kiedy byłem dzieckiem, marzyłem/marzyłam o tym, żeby zostać strażakiem.
Ella no dijo nada, pero yo sé que esperaba buenas noticias.
B2Nic nie powiedziała, ale wiem, że miała nadzieję na dobre wieści.
oczekiwał/oczekiwała
Również: zwykł oczekiwać, spodziewał się/spodziewała się
📝 W użyciu
La verdad, no esperaba esa respuesta de ti.
B1Szczerze mówiąc, nie spodziewałem się takiej odpowiedzi od ciebie.
Esperaba más gente en la fiesta.
B1Spodziewałem się więcej ludzi na imprezie.
El profesor esperaba un mayor esfuerzo por parte de los alumnos.
B2Nauczyciel zwykł oczekiwać większego wysiłku od uczniów.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "esperaba" po hiszpańsku:
zwykł oczekiwać→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: esperaba
Pytanie 1 z 1
Które zdanie najlepiej oddaje znaczenie 'esperaba' jako 'miał/miała nadzieję'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
'Esperaba' pochodzi od czasownika 'esperar', który wywodzi się od łacińskiego słowa 'spērāre'. 'Spērāre' oznaczało 'mieć nadzieję' lub 'oczekiwać z nadzieją'. Ciekawe, jak jeden łaciński rdzeń dał nam wszystkie trzy współczesne znaczenia: nadzieję, oczekiwanie i czekanie, które często towarzyszy obu.
Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'esperaba' a 'esperó'?
Pomyśl o tym jak o scenie filmowej. 'Esperaba' opisuje tło, czynność, która już się działała ('Czekała przy oknie...'). 'Esperó' opisuje konkretną, zakończoną czynność, która jest częścią głównej historii ('Czekała dwie godziny, a potem wyszła.'). 'Esperaba' służy do opisu czynności trwających, 'esperó' do czynności zakończonych.
Skąd mam wiedzieć, czy 'esperaba' oznacza 'ja', 'on', 'ona' czy 'ty'?
Masz rację, samo słowo może oznaczać wszystkie te osoby! Musisz spojrzeć na inne słowa w zdaniu. Często mówiący dodaje 'yo' (ja), 'él' (on) lub 'ella' (ona) dla jasności. Jeśli nie, kontekst rozmowy mówi ci, o kim mowa.


