Inklingo

espera

es-PEH-rahesˈpeɾa

oczekiwanie

Również: czas oczekiwania, nadzieja, oczekiwanie
Osoba siedząca na ławce na pustym dworcu kolejowym, ilustrująca 'la espera' (oczekiwanie).

📝 W użyciu

La espera en el consultorio del doctor fue de una hora.

A2

Oczekiwanie w gabinecie lekarskim trwało godzinę.

Odio la espera, soy muy impaciente.

B1

Nienawidzę czekać, jestem bardzo niecierpliwy.

Estamos en espera de los resultados.

B1

Czekamy na wyniki.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • sala de esperapoczekalnia
  • lista de esperalista oczekujących
  • larga esperadługie czekanie

Idiomy i wyrażenia

  • estar en espera deoczekiwać; czekać na

on/ona czeka, pan/pani czeka

Również: on/ona ma nadzieję, on/ona oczekuje
CzasownikA1regular ar
Kobieta patrząca przez okno z nadzieją, ilustrująca 'espera' w znaczeniu 'ona czeka' lub 'ona ma nadzieję'.
infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 W użyciu

Mi hermano espera el tren en la estación.

A1

Mój brat czeka na pociąg na stacji.

Ella espera que todo salga bien.

A2

Ona ma nadzieję, że wszystko pójdzie dobrze.

¿Usted espera a alguien?

A2

Czy czeka pan/pani na kogoś?

Powiązania słów

Synonimy

  • aguarda (on/ona czeka (bardziej formalne))
  • desea (on/ona pragnie)

Antonimy

  • desespera (on/ona traci nadzieję)

czekaj!

Również: poczekaj!
A1regular arinformal
Przyjazna osoba unosząca dłoń w łagodnym geście 'stop' lub 'poczekaj', ilustrująca komendę '¡Espera!'.
infinitiveesperar
gerundesperando
past Participleesperado

📝 W użyciu

¡Espera! Se te cayeron las llaves.

A1

Czekaj! Upuściłeś klucze.

Espera un segundo, ya casi termino.

A1

Poczekaj sekundę, zaraz skończę.

Espera, no tan rápido.

A2

Chwileczkę, nie tak szybko.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedespera
yoespero
esperas
ellos/ellas/ustedesesperan
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis

imperfect

él/ella/ustedesperaba
yoesperaba
esperabas
ellos/ellas/ustedesesperaban
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais

preterite

él/ella/ustedesperó
yoesperé
esperaste
ellos/ellas/ustedesesperaron
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedespere
yoespere
esperes
ellos/ellas/ustedesesperen
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis

imperfect

él/ella/ustedesperara
yoesperara
esperaras
ellos/ellas/ustedesesperaran
nosotrosesperáramos
vosotrosesperarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: espera

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'espera' jako rzeczownika oznaczającego 'oczekiwanie'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika 'spērāre', który oznaczał 'mieć nadzieję' lub 'oczekiwać'. Z czasem znaczenie 'oczekiwać' czegoś zaczęło obejmować również czynność 'czekania' na to.

Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: esperarItalian: sperareFrench: espérer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Skąd mam wiedzieć, czy 'esperar' oznacza 'czekać' czy 'mieć nadzieję'?

Wszystko zależy od tego, co następuje w zdaniu! Jeśli czekasz *na* osobę lub rzecz, oznacza to 'czekać' (np. 'Espero el autobús' – Czekam na autobus). Jeśli mówisz o czymś, co chciałbyś, żeby się wydarzyło, często połączone z 'que', oznacza to 'mieć nadzieję' (np. 'Espero que estés bien' – Mam nadzieję, że masz się dobrze).

Jaka jest różnica między komendami 'espera' i 'espere'?

Chodzi o uprzejmość i to, do kogo mówisz. Użyj '¡Espera!' wobec przyjaciela, dziecka lub członka rodziny (nieformalne 'tú'). Użyj '¡Espere!' wobec obcej osoby, starszej osoby lub w kontekście zawodowym (formalne 'usted').