Inklingo

inesperado

in-es-pe-RAH-dohinespeˈɾaðo

nieoczekiwany, nieprzewidziany

Również: nagły
Mała postać idąca ścieżką, zatrzymująca się nagle, patrząca z szeroko otwartymi oczami na dużą, jaskraworóżową gumową kaczkę, która niespodziewanie wylądowała w trawie obok.

📝 W użyciu

Su visita fue totalmente inesperada, ¡qué alegría!

B1

Jego wizyta była całkowicie nieoczekiwana, co za radość!

La tormenta inesperada arruinó nuestros planes de picnic.

B2

Nieoczekiwana burza zrujnowała nasze plany piknikowe.

Recibimos una llamada inesperada del hospital.

B1

Otrzymaliśmy nieoczekiwane wezwanie ze szpitala.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • noticia inesperadanieoczekiwana wiadomość
  • giro inesperadonieoczekiwany zwrot akcji (w historii/sytuacji)

to, co nieoczekiwane

Scena przedstawiająca gładką, przewidywalną szarą drogę gwałtownie przerwane przez wybuch chaotycznych, jaskrawo kolorowych geometrycznych kształtów wyrastających z ziemi.

📝 W użyciu

Debemos prepararnos para lo inesperado.

B2

Musimy przygotować się na to, co nieoczekiwane.

En la vida, lo inesperado es a menudo lo más emocionante.

C1

W życiu to, co nieoczekiwane, jest często najbardziej ekscytujące.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: inesperado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa formy żeńskiej 'inesperado'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

'Inesperado' pochodzi od przedrostka 'in-' (oznaczającego 'nie') i słowa 'esperado' (oznaczającego 'oczekiwany'). 'Esperado' to forma czasu przeszłego czasownika 'esperar', który pierwotnie pochodzi od łacińskiego czasownika *sperare*, oznaczającego 'mieć nadzieję' lub 'oczekiwać'. Zatem 'inesperado' dosłownie oznacza 'nie mający nadziei' lub 'nieoczekiwany/nieprzewidziany'.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: inesperadoItalian: inaspettato

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'inesperado' a 'sorpresa'?

'Inesperado' to przymiotnik, oznaczający 'nieoczekiwany' (np. 'una noticia inesperada' - nieoczekiwana wiadomość). 'Sorpresa' to rzeczownik, oznaczający 'niespodzianka' (np. '¡Qué sorpresa!' - Co za niespodzianka!). Często są używane razem, jak w 'una sorpresa inesperada' (nieoczekiwana niespodzianka).

Jak utworzyć liczbę mnogą od 'inesperado'?

Aby utworzyć liczbę mnogą, wystarczy dodać -s: 'inesperados' (liczba mnoga, rodzaj męski) lub 'inesperadas' (liczba mnoga, rodzaj żeński). Na przykład: 'cambios inesperados' (nieoczekiwane zmiany). W języku polskim formy liczby mnogiej to 'nieoczekiwani' (np. goście) lub 'nieoczekiwane' (np. zmiany).