Inklingo

demora

de-MOH-rahdeˈmoɾa

opóźnienie

Również: czekanie, spóźnienie
Osoba siedząca cierpliwie na drewnianej ławce obok walizki, patrząca przez okno na padający deszcz.

📝 W użyciu

Pedimos disculpas por la demora del tren.

A2

Przepraszamy za opóźnienie pociągu.

Necesito los documentos sin más demora.

B1

Potrzebuję dokumentów bez dalszego zwlekania.

Powiązania słów

Synonimy

  • retraso (opóźnienie)
  • tardanza (powolność/opóźnienie)

Antonimy

Częste kolokacje

  • sin demorabez zwłoki/natychmiast
  • sufrir una demoradoświadczyć opóźnienia

opóźnia

Również: zajmuje czas
CzasownikB1regular ar
Latin America
Duży żółw powoli przechodzący przez ścieżkę przed osobą na rowerze, zmuszając rowerzystę do zatrzymania się.
gerunddemorando
past Participledemorado
infinitivedemorar

📝 W użyciu

Ella siempre se demora mucho en arreglarse.

B1

Ona zawsze długo się szykuje.

El tráfico demora la entrega de los paquetes.

B1

Ruch uliczny opóźnia dostawę paczek.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • demorarse enzająć dużo czasu na (zrobienie czegoś)

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemoraran
yodemorara
demoraras
vosotrosdemorarais
nosotrosdemoráramos
él/ella/usteddemorara

present

ellos/ellas/ustedesdemoren
yodemore
demores
vosotrosdemoréis
nosotrosdemoremos
él/ella/usteddemore

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdemoraron
yodemoré
demoraste
vosotrosdemorasteis
nosotrosdemoramos
él/ella/usteddemoró

imperfect

ellos/ellas/ustedesdemoraban
yodemoraba
demorabas
vosotrosdemorabais
nosotrosdemorábamos
él/ella/usteddemoraba

present

ellos/ellas/ustedesdemoran
yodemoro
demoras
vosotrosdemoráis
nosotrosdemoramos
él/ella/usteddemora

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: demora

Pytanie 1 z 2

Który z poniższych sposobów jest najczęstszy, aby powiedzieć 'bez zwłoki'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
demorar(opóźniać / zajmować czas)Czasownik
demorado(opóźniony / spóźniony)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'demorari', które łączy 'de-' (całkowicie) i 'morari' (zostać lub ociągać się). Dosłownie oznacza zostać z tyłu lub zostać na długo.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: demurFrench: demeure

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'demora' to to samo co 'retraso'?

Tak, oba oznaczają 'opóźnienie'. Jednak 'demora' jest często używane w bardziej formalnych sytuacjach, takich jak ogłoszenia lotnicze lub dokumenty prawne, podczas gdy 'retraso' jest częstsze w codziennych rozmowach.

Czy 'demora' może oznaczać 'zajmuje czas'?

Tak, jako forma czasownika (demora) może oznaczać 'opóźnia' lub 'zajmuje czas', zanim coś się wydarzy.