Inklingo

feria

FEH-ree-ahˈfe.ɾja

jarmark, festiwal

Również: fiesta, wesołe miasteczko
Spain (Andalusia)
Duże, jaskrawo kolorowe koło widokowe na placu festynowym, sięgające wysoko na czyste, błękitne niebo.

📝 W użyciu

Todos los años vamos a la feria del pueblo en agosto.

A2

Co roku w sierpniu jedziemy na jarmark do miasteczka.

Me encantan las atracciones de la feria, especialmente la rueda gigante.

B1

Uwielbiam atrakcje na festiwalu, zwłaszcza koło widokowe.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • ir de feriaiść na jarmark/festiwal
  • la feria del librotargi książki

targi

Również: wystawa
RzeczownikfB1neutral/formal
Dwóch profesjonalistów w prostych strojach biznesowych entuzjastycznie ściskających sobie dłonie przed eleganckim, kolorowym stoiskiem targowym.

📝 W użyciu

Estaremos presentando nuestro nuevo producto en la feria de tecnología la próxima semana.

B1

W przyszłym tygodniu będziemy prezentować nasz nowy produkt na targach technologii.

La feria del libro atrajo a miles de visitantes internacionales.

B2

Targi książki przyciągnęły tysiące międzynarodowych gości.

Powiązania słów

Synonimy

  • exposición (wystawa)
  • congreso (konferencja)

Częste kolokacje

  • feria del librotargi książki
  • feria de muestrastargi

targ

Również: stragan
Chile, Argentina, Bolivia
Stoisko na targu plenerowym obficie zastawione świeżymi, kolorowymi produktami, w tym czerwonymi jabłkami i zielonymi warzywami liściastymi.

📝 W użyciu

Voy a la feria a comprar fruta fresca y verduras orgánicas.

B1

Idę na targ kupić świeże owoce i warzywa ekologiczne.

La feria se pone todos los sábados en la plaza central.

B1

Targ jest organizowany w każdą sobotę na placu centralnym.

Powiązania słów

Synonimy

  • mercado (rynek, targ)
  • tianguis (targ uliczny (Meksyk))

Częste kolokacje

  • la feria libretarg (Chile/Argentyna)

pieniądze

Również: kasa
RzeczownikfC1informal
Honduras, El Salvador, Guatemala, Mexico (less common)
Prosty stos stylizowanych banknotów papierowych i kilka złotych monet, symbolizujących gotówkę.

📝 W użyciu

¿Tienes suficiente feria para el taxi?

C1

Masz wystarczająco pieniędzy na taksówkę?

Necesito hacer mucha feria para comprar esa moto.

C2

Potrzebuję dużo kasy, żeby kupić ten motocykl.

Powiązania słów

Synonimy

🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: feria

Pytanie 1 z 1

W którym zdaniu 'feria' użyto w najbardziej formalnym, biznesowym kontekście?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ferial(związany z jarmarkiem lub świętem)Przymiotnik
feriado(święto)Rzeczownik
🎵 Rymy
seriamiseria
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *feriae*, które było liczbą mnogą oznaczającą 'święta' lub 'dni wolne od pracy'. Odzwierciedla to pierwotne użycie słowa do opisu dni wolnych lub uroczystości religijnych, które często obejmowały rynki i festyny.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: feiraItalian: fiera

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'feria' oznacza zarówno 'festiwal', jak i 'targ'?

Historycznie festiwale (święta) często obejmowały duże tymczasowe targi, na których ludzie zbierali się, aby handlować towarami. Znaczenie ewoluowało nieco inaczej w zależności od regionu: w Hiszpanii kładzie się nacisk na uroczystość, a w części Ameryki Łacińskiej na aspekt targowy.

Czy 'feria' jako 'pieniądze' jest używane wszędzie?

Nie. Znaczenie 'feria' jako 'pieniądze' lub 'gotówka' jest regionalnym slangiem, występującym głównie w Ameryce Środkowej. Jeśli użyjesz go poza tymi obszarami, ludzie prawdopodobnie założą, że masz na myśli 'festiwal' lub 'targ'.