fácil
“fácil” znaczy “łatwy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
łatwy
Również: prosty, prawdopodobny
📝 W użyciu
El examen de español fue muy fácil.
A1Egzamin z hiszpańskiego był bardzo łatwy.
Esta receta es fácil de seguir.
A2Ten przepis jest łatwy do zastosowania.
Es fácil que llueva esta tarde.
B1Dziś po południu prawdopodobnie będzie padać.
z łatwością

📝 W użyciu
Ganamos fácil el partido.
B1Wygraliśmy mecz z łatwością.
Con este programa, editas las fotos bien fácil.
B2Dzięki temu programowi naprawdę łatwo edytujesz zdjęcia.
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: fácil
Pytanie 1 z 2
Które zdanie jest poprawne gramatycznie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa `facilis`, które oznaczało 'łatwe do zrobienia'. To słowo samo w sobie jest zbudowane od `facere`, łacińskiego czasownika oznaczającego 'robić' lub 'tworzyć'. Tak więc coś 'fácil' jest dosłownie 'do zrobienia'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między `fácil` a `sencillo`?
Są bardzo podobne i często wymienne! `Fácil` zazwyczaj oznacza 'nie trudny' (przeciwieństwo `difícil`). `Sencillo` często oznacza 'prosty' lub 'nieskomplikowany' (przeciwieństwo `complicado`). Zadanie matematyczne może być `fácil` (łatwe do rozwiązania), a projekt sukienki może być `sencillo` (prosty, nie ozdobny).
Kiedy muszę dodać akcent do `fácil`?
Zawsze! Słowo to `fácil` z akcentem nad 'a'. Mówi nam to, aby akcentować tę sylabę: 'FA-cil'. Kiedy przechodzi w liczbę mnogą, `fáciles`, akcent pozostaje w tym samym miejscu, aby zachować spójność brzmienia.

