Inklingo

gobernador

go-ber-na-DORɡoβeɾnaˈðoɾ

gobernador znaczy gubernator po hiszpańsku (przywódca polityczny stanu, prowincji lub regionu).

gubernator

Również: dyrektor, władca
Puerto Rico
Ustawiony polityczny lider w formalnym stroju, reprezentujący gubernatora, stojący pewnie przed okazałym, oficjalnym budynkiem rządowym. Lider nosi ceremonialną szarfę.

📝 W użyciu

El gobernador del estado firmó la nueva ley.

B1

Gubernator stanu podpisał nowe prawo.

El cargo de gobernador es elegido por voto popular.

B2

Stanowisko gubernatora jest wybierane w głosowaniu powszechnym.

Todos esperan que el nuevo gobernador mejore la economía local.

B1

Wszyscy mają nadzieję, że nowy gubernator poprawi lokalną gospodarkę.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • gobernador electowybrany gubernator
  • gobernador generalgubernator generalny

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: gobernador

Pytanie 1 z 1

Które słowo odnosi się do systemu lub instytucji, a nie do osoby?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
gobernadora(gubernatorka)Rzeczownik
gobernar(rządzić/panować)Czasownik
gobierno(rząd)Rzeczownik
gobernación(gubernatorstwo/organ zarządzający)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi od łacińskiego terminu *gubernator*, który pierwotnie oznaczał 'sternika' lub 'pilota' – osobę kierującą statkiem. Pokazuje to, że pierwotna idea rządzenia była dosłownie związana z kierowaniem lub wyznaczaniem kursu działania.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: governorPortuguese: governador

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'gobernador' a 'presidente'?

'Gobernador' zazwyczaj kieruje mniejszą jednostką administracyjną, taką jak stan lub prowincja w obrębie kraju. 'Presidente' (prezydent) kieruje całym narodem lub krajem.

Jak utworzyć formę żeńską od 'gobernador'?

Po prostu dodajesz 'a' na końcu: 'gobernadora'. Musisz również zmienić rodzajnik z 'el' na 'la': 'la gobernadora'.