Inklingo

guardia

gwar-dyaˈɡwar.ðja

strażnik, ochroniarz

Również: policjant/policjantka, wartownik
Osoba ubrana w mundur stojąca na baczność obok dużej, zamkniętej metalowej bramy.

📝 W użyciu

El guardia de seguridad revisó mi mochila antes de entrar al museo.

A2

Ochroniarz sprawdził mój plecak przed wejściem do muzeum.

Si hay un problema, llama al guardia que está en la entrada.

A1

Jeśli będzie problem, zadzwoń do strażnika, który jest przy wejściu.

La guardia del palacio estaba inamovible.

B1

Strażniczka pałacowa stała nieruchomo.

Powiązania słów

Synonimy

  • vigilante (wartownik/strażnik)
  • custodio (opiekun)

Częste kolokacje

  • guardia de seguridadpracownik ochrony
  • guardia juradolicencjonowany strażnik

dyżur, zmiana

Również: warta, pogotowie
Spain
Ubrany w mundur strażak siedzi cierpliwie przy małym biurku w remizie strażackiej, gotowy do reakcji na wezwanie.

📝 W użyciu

El médico está de guardia esta noche en urgencias.

B1

Lekarz ma dziś dyżur na oddziale ratunkowym.

Mi próxima guardia es el sábado, así que no puedo ir a la fiesta.

B1

Moja następna zmiana jest w sobotę, więc nie mogę iść na imprezę.

Hicieron guardia en la frontera durante seis horas.

B2

Pełnili wartę na granicy przez sześć godzin.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • estar de guardiabyć na dyżurze/w pogotowiu
  • hacer guardiapełnić wartę/czuwać

Gwardia, Siły

Również: Warta
RzeczownikfB2formal
Spain
Dwóch żołnierzy w wyszukanych, dopasowanych mundurach ceremonialnych stojących na baczność przed wspaniałym kamiennym budynkiem.

📝 W użyciu

La Guardia Civil detuvo a los sospechosos en el puerto.

B2

Gwardia Cywilna zatrzymała podejrzanych w porcie.

La guardia real es responsable de proteger a la familia.

C1

Gwardia królewska jest odpowiedzialna za ochronę rodziny.

Powiązania słów

Synonimy

  • policía (policja)
  • fuerza (siła)

Częste kolokacje

  • Guardia CivilGwardia Cywilna (Policja/Żandarmeria Narodowa w Hiszpanii)
  • Guardia NacionalGwardia Narodowa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: guardia

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'guardia' w znaczeniu 'okres czasu na dyżurze'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
guardar(pilnować/trzymać)Czasownik
guardián(opiekun/stróż)Rzeczownik
guardería(żłobek/przedszkole)Rzeczownik
🎵 Rymy
labiarabia
📚 Etymologia

Słowo 'guardia' pochodzi od germańskiego terminu *wardōn*, który oznaczał 'patrzeć' lub 'chronić'. Weszło do języka hiszpańskiego poprzez pokrewne języki romańskie, niosąc ze sobą podstawowe znaczenie pilnowania czegoś cennego.

Pierwsze odnotowanie: Around the 11th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: guardiaFrench: gardeEnglish: guard

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jeśli 'guardia' jest używane zarówno dla funkcjonariuszy płci męskiej, jak i żeńskiej, skąd mam wiedzieć płeć osoby?

Płeć poznajesz po użytej formie rodzajnika! 'El guardia' to mężczyzna, a 'la guardia' to kobieta. Samo słowo 'guardia' pozostaje takie samo, co jest częstą cechą tytułów zawodowych w języku hiszpańskim.

Jaka jest różnica między 'guardia' a 'vigilante'?

'Guardia' to ogólne określenie na obrońcę lub funkcjonariusza. 'Vigilante' to zazwyczaj prywatny ochroniarz lub wartownik, zwłaszcza ktoś, kto pilnuje mienia, często w nocy.