incomprensible
“incomprensible” znaczy “niepojęty” po hiszpańsku (zbyt trudny do zrozumienia).
niepojęty
Również: nieczytelny, niewiarygodny
📝 W użyciu
Tu letra es totalmente incomprensible.
A2Twoje pismo jest całkowicie nieczytelne.
Es incomprensible que no nos avisaran del cambio.
B1To niewiarygodne, że nie ostrzegli nas o zmianie.
El profesor explicó una teoría científica incomprensible.
C1Profesor wyjaśnił niepojętą teorię naukową.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: incomprensible
Pytanie 1 z 3
Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć 'nieczytelne pismo'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego 'in-' (oznaczającego nie) i 'comprehensibilis' (oznaczającego zdolny do uchwycenia lub zrozumienia).
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'difícil' a 'incomprensible'?
'Difícil' oznacza, że coś jest trudne do zrobienia lub nauczenia się, ale nadal można to zrozumieć. 'Incomprensible' oznacza, że jest niemożliwe dla umysłu, aby to w ogóle pojąć.
Czy mogę użyć tego słowa w odniesieniu do ludzi?
Tak! Jeśli powiesz 'Él es incomprensible', masz na myśli, że jego zachowanie lub osobowość nie mają dla ciebie sensu.
Czy jest to formalne?
Jest neutralne. Możesz go używać z przyjaciółmi, mówiąc o dziwnym filmie, lub na spotkaniu biznesowym, mówiąc o mylącym raporcie.