Inklingo

intenciones

in-ten-SYOH-nesintenˈsjo.nes

intenciones znaczy intencje po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

intencje, cele

Również: zamierzenia
Kolorowa ilustracja przedstawiająca długą, prostą ścieżkę symbolizowaną przez strzałkę wskazującą na dużą flagę wbita na zielonym wzgórzu, reprezentującą cel lub plan.

📝 W użyciu

Mis intenciones son viajar por todo el continente el próximo año.

B1

Moje intencje to podróżować po całym kontynencie w przyszłym roku.

¿Cuáles son tus intenciones con este proyecto de ley?

B2

Jakie są twoje cele w związku z tym projektem ustawy?

Le pregunté directamente sobre sus intenciones.

B1

Zapytałem go bezpośrednio o jego intencje.

Powiązania słów

Synonimy

  • propósitos (zamiary, cele)
  • planes (plany)

Antonimy

  • descuidos (przeoczenia)

Częste kolokacje

  • tener buenas intencionesmieć dobre intencje
  • declarar las intencionesdeklarować swoje intencje

motywy

Również: ukryte motywy
Przyjazny, kreskówkowy lis oferujący kosz jabłek jedną ręką, podczas gdy drugą subtelnie ukrywa lśniący złoty monet za swoim puszystym ogonem, ilustrując ukryty motyw.

📝 W użyciu

El camino al infierno está empedrado de buenas intenciones.

C1

Droga do piekła jest wybrukowana dobrymi intencjami. (Popularne powiedzenie)

Sus intenciones ocultas eran obtener el control de la empresa.

B2

Jego ukryte motywy polegały na przejęciu kontroli nad firmą.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • malas intencioneszłe intencje/motywy
  • ocultar las intencionesukrywać swoje motywy

Idiomy i wyrażenia

  • con toda la intencióncelowo, z premedytacją

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: intenciones

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'intenciones' w odniesieniu do ukrytych motywów osoby?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
intención(intencja (liczba pojedyncza))Rzeczownik
intencional(intencjonalny)Przymiotnik
intencionadamente(celowo, z premedytacją)Przysłówek
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *intentio*, które oznaczało 'rozciąganie' lub 'celowanie', odnosząc się do umysłu skupionego na celu. Przeszło do języka hiszpańskiego jako 'intención' i jest tu używane w formie liczby mnogiej.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (in Spanish)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: intentionPortuguese: intenções

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'intenciones' a 'propósitos'?

'Intenciones' zazwyczaj odnosi się do wewnętrznego pragnienia lub planu stojącego za działaniem (dlaczego). 'Propósitos' często odnosi się do bardziej określonego, formalnego celu lub postanowienia (co), zwłaszcza moralnego lub poważnego.

Czy 'intenciones' jest zazwyczaj pozytywne czy negatywne?

Jest neutralne, ale kontekst często nadaje mu pozytywny lub negatywny wydźwięk. Jeśli używane samodzielnie, mówcy często zakładają, że kwestionujesz 'dobrą wiarę' osoby. Jeśli chcesz być jasny, zawsze używaj przymiotnika: 'buenas intenciones' (dobre) lub 'malas intenciones' (złe).