Inklingo

jalar

hah-LAHRxaˈlaɾ

ciągnąć

Również: szarpać, wlec
CzasownikA1regular ar
Spain
Dziecko ciągnie za uchwyt mały drewniany wózek.
gerundjalando
past Participlejalado
infinitivejalar

📝 W użyciu

Jala la puerta para abrirla.

A1

Pociągnij za drzwi, aby je otworzyć.

El niño jaló el juguete de las manos de su hermano.

A2

Chłopiec wyrwał zabawkę z rąk brata.

No jales tanto la cuerda o se va a romper.

B1

Nie ciągnij tak mocno liny, bo się zerwie.

Powiązania słów

Synonimy

  • tirar (ciągnąć/rzucać)

Antonimy

Częste kolokacje

  • jalar la palancapociągnąć za dźwignię
  • jalar el airezaczerpnąć powietrza

Idiomy i wyrażenia

  • jalar parejoKiedy wszyscy w grupie wkładają tyle samo wysiłku.

działać

Również: funkcjonować
CzasownikB1informal
Mexico
Mały pomarańczowy traktor poruszający się po polu z włączonym silnikiem.

📝 W użyciu

Mi computadora ya no jala.

B1

Mój komputer już nie działa.

¿Jala bien el internet aquí?

B1

Czy internet działa tu dobrze?

Powiązania słów

Synonimy

być za

Również: dołączyć
CzasownikB2slang
Mexico
Grupa szczęśliwych przyjaciół składających dłonie w kręgu, aby zgodzić się na plan.

📝 W użyciu

Vamos por tacos, ¿jalas?

B2

Idziemy na tacos, jesteś za?

Sí, yo jalo.

B2

Tak, jestem za / wchodzę w to.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • ¿Jalas o qué?Jesteś za czy co?

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesjalaran
yojalara
jalaras
vosotrosjalarais
nosotrosjaláramos
él/ella/ustedjalara

present

ellos/ellas/ustedesjalen
yojale
jales
vosotrosjaléis
nosotrosjalemos
él/ella/ustedjale

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesjalaron
yojalé
jalaste
vosotrosjalasteis
nosotrosjalamos
él/ella/ustedjaló

imperfect

ellos/ellas/ustedesjalaban
yojalaba
jalabas
vosotrosjalabais
nosotrosjalábamos
él/ella/ustedjalaba

present

ellos/ellas/ustedesjalan
yojalo
jalas
vosotrosjaláis
nosotrosjalamos
él/ella/ustedjala

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: jalar

Pytanie 1 z 3

Widzisz znak na drzwiach z napisem 'JALE'. Co powinieneś zrobić?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
jalón(pociągnięcie lub podwiezienie/łapanka)Rzeczownik
jalada(pociągnięcie / coś naciąganego (slang))Rzeczownik
jalador(osoba ciągnąca / pracowita osoba)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od słowa 'halar', które wywodzi się od starofrancuskiego 'haler' (ciągnąć łódź za pomocą liny). Z czasem, w wielu regionach hiszpańskojęzycznych, dźwięk 'h' przekształcił się w dźwięk 'j' (/x/).

Pierwsze odnotowanie: 16th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: halerEnglish: haul

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'halar' a 'jalar'?

Oznaczają dokładnie to samo! 'Halar' jest uważane za bardziej 'formalną' lub zgodną ze słownikiem wersję, szczególnie w kontekstach morskich, ale 'jalar' jest znacznie częstsze w codziennej mowie w całej Ameryce Łacińskiej.

Czy 'jalar' jest wulgarne?

Fizyczne znaczenie 'ciągnąć' wcale nie jest wulgarne. Jednak niektóre użycia slangowe (jak 'jalada') mogą być bardzo nieformalne, więc używaj ich z przyjaciółmi!

Czy mogę używać 'jalar' w Hiszpanii?

Zostaniesz zrozumiany, ale ludzie w Hiszpanii zazwyczaj mówią 'tirar' na 'ciągnąć'. W Hiszpanii 'jalar' jest częściej używane jako slang na 'jeść' (jalarse algo).