linda
“linda” znaczy “ładny” po hiszpańsku (opis wyglądu).
ładny, uroczy, piękny
Również: miły, słodki
📝 W użyciu
Tu hermana es muy linda.
A1Twoja siostra jest bardzo ładna.
¡Qué casa tan linda!
A1Co za uroczy dom!
Fue una linda sorpresa verte aquí.
A2To była urocza niespodzianka, że cię tu widzę.
Gracias, esa fue una acción muy linda de tu parte.
B1Dziękuję, to było bardzo miłe z twojej strony.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: linda
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa słowa 'linda'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od starohiszpańskiego 'lindo', które prawdopodobnie wywodzi się od łacińskiego słowa 'legitimus', oznaczającego 'legalny' lub 'właściwy'. Z czasem znaczenie przesunęło się w kierunku opisu czegoś 'dobrze wykonanego', co następnie ewoluowało do dzisiejszego znaczenia 'piękny' lub 'ładny'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'linda', 'bonita' i 'hermosa'?
Pomyśl o nich w skali intensywności. 'Linda' jest jak 'ładny' lub 'uroczy' – bardzo powszechne, ciepłe i miłe. 'Bonita' jest bardzo podobne do 'linda'. 'Hermosa' jest o stopień wyżej, bliżej 'piękny' lub 'wspaniały'. Możesz nazwać kwiat 'lindą', ale zapierający dech w piersiach zachód słońca 'hermoso'.
Czy można nazwać nieznajomą osobę 'linda'?
To zależy od regionu i kontekstu. W wielu krajach Ameryki Łacińskiej może to być przyjazne i powszechne pozdrowienie, na przykład od sprzedawcy w sklepie. W innych sytuacjach lub regionach może to być odebrane jako zbyt poufałe. Gdy masz wątpliwości, najbezpieczniej jest używać tego słowa w odniesieniu do osób, które znasz.