Inklingo

lleguen

yeh-gehnˈʎe.ɣen

lleguen znaczy oni przybywają po hiszpańsku (używane po czasownikach wyrażających życzenie, wątpliwość lub konieczność (tryb subjonctif)).

oni przybywają, państwo przybywają

Również: oni docierają, niech przybędą
CzasownikB1regular (with minor spelling change in preterite) ar
Kolorowa ilustracja przedstawiająca troje stylizowanych podróżnych stojących z uśmiechem przy wejściu do jasno pomalowanego drewnianego domu, właśnie przybyli.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 W użyciu

Espero que los invitados lleguen pronto.

B1

Mam nadzieję, że goście przybędą wkrótce.

No creo que las noticias lleguen a tiempo.

B2

Nie sądzę, żeby wiadomości dotarły na czas.

¡Señores, lleguen a la puerta principal inmediatamente!

B1

Panowie, proszę natychmiast udać się do drzwi głównych! (Formalna komenda)

Cuando lleguen a la cima, verán el mar.

B2

Kiedy dotrą na szczyt, zobaczą morze.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • lleguen a un acuerdooni dochodzą do porozumienia
  • antes de que lleguenzanim przybędą

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara/llegase
yollegara/llegase
llegaras/llegases
ellos/ellas/ustedesllegaran/llegasen
nosotrosllegáramos/llegásemos
vosotrosllegarais/llegaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: lleguen

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa „lleguen” jako formalnej komendy?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
jueguenentreguen
📚 Etymologia

Czasownik *llegar* pochodzi od łacińskiego *plicare*, oznaczającego „składać”, „zginać” lub „docierać do celu”. Z czasem znaczenie ewoluowało od fizycznego zginania lub przywiązywania się do miejsca, do prostego dotarcia do tego miejsca.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: chegarCatalan: plegar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego „lleguen” czasami oznacza „oni przybywają”, a czasami „państwo przybywają”?

„Lleguen” to forma trzeciej osoby liczby mnogiej. W języku hiszpańskim ta forma jest używana dla: 1) „ellos” (oni) i „ellas” (one, rodzaj żeński), oraz 2) „ustedes” (formalny sposób zwracania się do grupy „wy”). Kontekst zawsze informuje, do której grupy się zwracamy.

Czy „lleguen” to forma czasownika regularnego czy nieregularnego?

Jest uważany za czasownik regularny ze względu na wzorzec końcówek (-ar), ale pisownia zmienia się z „g” na „gu” w pewnych formach (jak forma „yo” w czasie przeszłym dokonanym: „llegué”), aby zachować twardą wymowę „g”. Ponieważ teraźniejszy tryb subjonctif jest tworzony regularnie od formy „yo” teraźniejszego trybu oznajmującego („llego”), „gu” jest już obecne, co sprawia, że „lleguen” jest strukturalnie regularne.