Inklingo

mataste

mah-TAHS-tehmaˈtaste

mataste znaczy ty zabiłeś po hiszpańsku (proste przeszłe działanie (odnoszące się do 'tú')).

ty zabiłeś, ty zgładziłeś

Również: ty wyłączyłeś, ty wyczerpałeś
CzasownikA2regular ar
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci, przedstawiająca młodego poszukiwacza przygód stojącego triumfalnie nad małym, kreskówkowym, pokonanym, niegroźnym potworem, trzymającego prosty drewniany miecz.
infinitivematar
gerundmatando
past Participlematado

📝 W użyciu

mataste la sed con ese vaso de agua fría.

A2

Zaspokoiłeś pragnienie tym szklanką zimnej wody.

¿Por qué mataste el tiempo esperando en la estación?

B1

Dlaczego zabijałeś czas, czekając na stacji?

Me dijiste que mataste el interruptor principal antes de tocar los cables.

B2

Powiedziałeś mi, że wyłączyłeś główny wyłącznik przed dotknięciem przewodów.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • matar el tiempozabijać czas
  • matar la sedzaspokoić pragnienie

Idiomy i wyrażenia

  • matar dos pájaros de un tirozałatwić dwie sprawy jednym strzałem

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedmata
yomato
matas
ellos/ellas/ustedesmatan
nosotrosmatamos
vosotrosmatáis

imperfect

él/ella/ustedmataba
yomataba
matabas
ellos/ellas/ustedesmataban
nosotrosmatábamos
vosotrosmatabais

preterite

él/ella/ustedmató
yomaté
mataste
ellos/ellas/ustedesmataron
nosotrosmatamos
vosotrosmatasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmate
yomate
mates
ellos/ellas/ustedesmaten
nosotrosmatemos
vosotrosmatéis

imperfect

él/ella/ustedmatara/matase
yomatara/matase
mataras/matases
ellos/ellas/ustedesmataran/matasen
nosotrosmatáramos/matásemos
vosotrosmatarais/mataseis

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "mataste" po hiszpańsku:

ty wyczerpałeśty wyłączyłeśty zabiłeśty zgładziłeś

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: mataste

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa formy czasu przeszłego dokonanego dla 'tú' od czasownika 'matar'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
matar(zabijać (bezokolicznik))Czasownik
matanza(rzeź, masakra)Rzeczownik
matador(zabójca, morderca (także: torreador))Rzeczownik
🎵 Rymy
llegastecantaste
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *mactāre*, który oznaczał 'czcić przez ofiarę' lub 'zabijać/ofiarować'. Z czasem znaczenie uprościło się do ogólnego sensu 'zabijać'.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (circa 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: matarCatalan: matar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'mataste' to forma regularnego czasownika?

Tak, 'matar' jest całkowicie regularnym czasownikiem zakończonym na -AR. Jeśli znasz wzorzec czasu przeszłego dokonanego dla jednego regularnego czasownika -AR (jak 'hablar'), znasz go również dla 'mataste'!

Kiedy powinienem użyć 'mataste', a kiedy 'matabas'?

Użyj 'mataste' (Pretérito Perfecto Simple) dla pojedynczej, zakończonej czynności: 'Ty zabiłeś pająka'. Użyj 'matabas' (Imperfecto) dla czynności, które były powtarzane, trwały lub opisywały tło: 'Ty zabijałeś pająki cały czas'.