matones
“matones” znaczy “łobuzy” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
łobuzy, bandziory
Również: płatni zabójcy
📝 W użyciu
En las películas de acción, el villano siempre tiene un grupo de matones.
B1W filmach akcji zły bohater zawsze ma grupę bandziorów.
Los profesores deben estar atentos para detener a los matones del colegio.
B1Nauczyciele muszą być czujni, aby powstrzymać szkolnych łobuzów.
łobuzerski
Również: bandycki
📝 W użyciu
No me gustan esos aires matones que tienes hoy.
B2Nie lubię tych twoich dzisiejszych łobuzerskich manier.
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: matones
Pytanie 1 z 2
Które z tych osób najprawdopodobniej nazwano by 'matones'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego czasownika 'matar' (zabijać), który pochodzi od łacińskiego 'mactare' (poświęcać/zarzynać). Ewoluowało od znaczenia dosłownego zabójcy do kogoś, kto po prostu zachowuje się twardo lub zastraszająco.
Pierwsze odnotowanie: 17th century (in the sense of a 'bravo' or 'tough guy')
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'matones' to słowo slangowe?
Jest neutralne do nieformalnego. Usłyszysz je w doniesieniach prasowych o przestępczości (neutralne), a także na placu zabaw (nieformalne).
Czy mogę użyć 'matones' do opisania kobiety?
Dla pojedynczej kobiety użyj 'matona'. Dla grupy kobiet użyj 'matonas'. 'Matones' używa się dla grupy mężczyzn lub grupy mieszanej płci.

