mueven
“mueven” znaczy “poruszać się” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
poruszać się, przesunąć
Również: ruszać
📝 W użyciu
Los trabajadores mueven las cajas pesadas al camión.
A1Pracownicy przenoszą ciężkie pudła do ciężarówki.
¿Por qué no se mueven? Tenemos prisa.
A2Dlaczego się nie ruszacie? Spieszymy się.
Ustedes mueven la reunión a la tarde, ¿verdad?
B1Przenosicie spotkanie na popołudnie, prawda?
motywować, wpływać
Również: wzbudzać, pobudzać
📝 W użyciu
Las injusticias sociales mueven a los ciudadanos a protestar.
B1Niesprawiedliwości społeczne motywują obywateli do protestu.
Sus palabras siempre me mueven; son muy inspiradoras.
B2Ich słowa zawsze mnie poruszają; są bardzo inspirujące.
Ellos mueven grandes cantidades de dinero en la bolsa.
C1Obracają (zarządzają/handlują) dużymi sumami pieniędzy na giełdzie.
🔄 Koniugacje
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: mueven
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'mueven' w sensie przenośnym (motywować)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *movēre*, oznaczającego 'poruszać'. Hiszpański zachował podstawowe znaczenie ruchu, ale z czasem dodał znaczenia przenośne dotyczące ruchu emocjonalnego i wpływu.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 10th-11th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest forma podstawowa czasownika 'mueven'?
Forma podstawowa, czyli bezokolicznik, to 'mover' (poruszać).
Dlaczego 'o' zmienia się na 'ue' w 'mueven'?
Czasownik 'mover' jest czasownikiem nieregularnym ze zmianą rdzenia. Kiedy czasownik jest akcentowany w czasie teraźniejszym, 'o' zmienia się na 'ue'. Dzieje się tak dla wszystkich form oprócz 'nosotros' i 'vosotros'.

