Inklingo

impulsar

eem-pool-SARim.pulˈsaɾ

impulsar znaczy wspierać po hiszpańsku (wzrost gospodarczy lub społeczny).

wspierać, promować

Również: napędzać, wprawiać w ruch
CzasownikB2regular ar
Mała zielona roślinka wyrastająca z kupki złotych monet, symbolizująca wzrost i ruch w górę.
gerundimpulsando
past Participleimpulsado
infinitiveimpulsar

📝 W użyciu

El gobierno quiere impulsar el empleo juvenil.

B1

Rząd chce wspierać zatrudnienie młodych ludzi.

Su ambición lo impulsó a estudiar dos carreras.

B2

Jego ambicja napędziła go do studiowania dwóch kierunków.

El motor impulsa las hélices del avión.

C1

Silnik wprawia w ruch śmigła samolotu.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • frenar (hamować/spowalniać)
  • desanimar (zniechęcać)

Częste kolokacje

  • impulsar la economíawspierać gospodarkę
  • impulsar el desarrollonapędzać rozwój
  • impulsar un cambiodziałać na rzecz zmiany

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesimpulsaran
yoimpulsara
impulsaras
vosotrosimpulsarais
nosotrosimpulsáramos
él/ella/ustedimpulsara

present

ellos/ellas/ustedesimpulsen
yoimpulse
impulses
vosotrosimpulséis
nosotrosimpulsemos
él/ella/ustedimpulse

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesimpulsaron
yoimpulsé
impulsaste
vosotrosimpulsasteis
nosotrosimpulsamos
él/ella/ustedimpulsó

imperfect

ellos/ellas/ustedesimpulsaban
yoimpulsaba
impulsabas
vosotrosimpulsabais
nosotrosimpulsábamos
él/ella/ustedimpulsaba

present

ellos/ellas/ustedesimpulsan
yoimpulso
impulsas
vosotrosimpulsáis
nosotrosimpulsamos
él/ella/ustedimpulsa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: impulsar

Pytanie 1 z 3

Które zdanie poprawnie używa 'impulsar' w kontekście biznesowym?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego 'impulsare', które jest formą częstotliwą od 'impellere' (pchać naprzód lub uderzać).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: impulseFrench: impulser

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'impulsar' to to samo co 'empujar'?

Nie do końca. 'Empujar' odnosi się do fizycznego pchania (jak drzwi czy osoba). 'Impulsar' służy do nadawania rozpędu lub promowania czegoś (jak gospodarka, projekt czy rakieta).

Czy 'impulsar' zawsze wymaga przyimka 'a'?

Tylko wtedy, gdy kogoś do czegoś skłaniasz. Na przykład: 'Me impulsó a estudiar' (Skłoniło mnie to do studiowania). Jeśli wspierasz coś, jak gospodarkę, 'a' nie jest potrzebne: 'Impulsar la economía'.

Czy mogę użyć 'impulsar' w odniesieniu do obiektów fizycznych?

Tak, ale zazwyczaj w sensie naukowym lub mechanicznym, jak silnik 'napędzający' samochód lub wiatr 'napędzający' łódź.