Inklingo

naturalmente

nah-too-rahl-MEHN-tehna.tu.ralˈmen.te

naturalmente znaczy oczywiście po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

oczywiście, naturalnie

Również: oczywiście, bez wątpienia
Rysunkowa dłoń pokazująca kciuk w górę na jednolitym tle, symbolizująca zgodę lub potwierdzenie.
infinitive
gerund
past Participle

📝 W użyciu

¿Vas a venir a la cena? — ¡Naturalmente!

A2

Przyjdziesz na kolację? — Oczywiście!

Necesitas estudiar para el examen. Naturalmente, si quieres aprobar.

B1

Musisz się uczyć do testu. Naturalnie, jeśli chcesz zdać.

Si llueve, naturalmente, tendremos que cancelar el picnic.

B2

Jeśli będzie padać, oczywiście, będziemy musieli odwołać piknik.

Powiązania słów

Synonimy

  • por supuesto (oczywiście)
  • claro (jasne, oczywiście)

Antonimy

  • imposiblemente (niemożliwie)

naturalnie

Również: instynktownie, z natury
Prosta ilustracja małego zielonego kiełka wyrastającego z bogatej brązowej gleby, ilustrująca naturalny wzrost.
infinitive
gerund
past Participle

📝 W użyciu

Ella canta naturalmente, sin necesidad de muchas lecciones.

B1

Ona śpiewa naturalnie, bez potrzeby wielu lekcji.

El perro se acercó al niño y, naturalmente, el niño sonrió.

B1

Pies podszedł do dziecka i instynktownie dziecko się uśmiechnęło.

La madera se dobla naturalmente con el tiempo debido a la humedad.

B2

Drewno naturalnie ugina się z czasem pod wpływem wilgoci.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • artificialmente (sztucznie)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: naturalmente

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'naturalmente' w znaczeniu 'w naturalny sposób'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Utworzone w języku hiszpańskim przez dodanie popularnej końcówki przysłówkowej '-mente' (pochodzącej od łacińskiego słowa oznaczającego 'umysł') do przymiotnika 'natural'. Ta struktura jest typowym sposobem tworzenia przysłówków sposobu w języku hiszpańskim.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: naturalmenteFrench: naturellement

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'naturalmente' jest zawsze wymienialne z 'por supuesto'?

Są bardzo podobne, gdy potwierdzamy coś ('oczywiście'), ale 'por supuesto' jest zazwyczaj bardziej potoczne. 'Naturalmente' może również opisywać, *jak* ktoś coś robi (znacząc 'w naturalny sposób'), co jest znaczeniem, którego 'por supuesto' nie ma.

Czy mogę użyć 'naturalmente' zamiast 'obviamente'?

Tak, często. Kiedy coś jest oczywiste lub oczekiwane, oba działają doskonale. 'Naturalmente' czasami niesie ze sobą nieco łagodniejszy ton niż 'obviamente' (oczywiście).