novato
“novato” znaczy “nowicjusz” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
nowicjusz, początkujący
Również: nowa osoba, świeżak
📝 W użyciu
El novato hizo un excelente trabajo en su primer día.
A2Nowicjusz świetnie sobie poradził pierwszego dnia.
No te preocupes si cometes errores, todos somos novatos al principio.
B1Nie martw się, jeśli popełniasz błędy, wszyscy jesteśmy na początku początkujący.
En el equipo hay tres novatos que tienen mucho potencial.
A2W drużynie jest trzech nowych graczy, którzy mają duży potencjał.
nowicjusz, nie doświadczony
Również: nowy
📝 W użyciu
Ella tiene una actitud novata, pero aprende rápido.
B1Ma nie doświadczone podejście, ale szybko się uczy.
Fue un error novato olvidar cargar la batería.
B2To był błąd nowicjusza zapomnieć naładować baterię.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: novato
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa „novato” do opisania koleżanki?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego *novatus*, które jest formą przeszłą od *novare* (odnawiać lub czynić nowym). Dosłownie oznacza „kogoś nowo stworzonego” lub „nowo przybyłego”.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (in similar forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między „novato” a „principiante”?
„Principiante” to bardzo ogólne określenie kogoś, kto dopiero zaczyna jakąkolwiek aktywność (np. naukę języka). „Novato” często niesie ze sobą silniejsze konotacje „nowicjusza” lub nowego członka określonej grupy, szczególnie w sporcie lub w kontekście zawodowym. Często są one wymienne, ale „novato” może brzmieć nieco bardziej potocznie.

