Inklingo

obstáculo

ob-STAH-koo-lohobsˈtakulo

przeszkoda, zapora

Również: bieg z przeszkodami
Drewniana przeszkoda stojąca na zielonym boisku.

📝 W użyciu

El atleta saltó el último obstáculo y ganó la carrera.

A2

Zawodnik przeskoczył ostatnią przeszkodę i wygrał wyścig.

Pusieron obstáculos en la calle para detener el tráfico.

B1

Postawili zapory na ulicy, aby zatrzymać ruch.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • paso libre (wolna droga)

Częste kolokacje

  • carrera de obstáculosbieg z przeszkodami
  • saltar un obstáculoprzeskoczyć przeszkodę

przeszkoda, przeszkoda

Również: utrudnienie, przeszkoda
Duży szary głaz blokujący wąską ścieżkę przez las.

📝 W użyciu

La falta de dinero es un gran obstáculo para mis planes.

B1

Brak pieniędzy jest dużą przeszkodą dla moich planów.

Superamos todos los obstáculos y terminamos el proyecto.

B2

Pokonaliśmy wszystkie przeszkody i ukończyliśmy projekt.

Powiązania słów

Synonimy

  • impedimento (utrudnienie)
  • traba (przeszkoda/zawada)
  • dificultad (trudność)

Antonimy

Częste kolokacje

  • superar un obstáculopokonać przeszkodę
  • encontrar un obstáculonapotkać przeszkodę
  • poner obstáculosstawiać przeszkody / utrudniać

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: obstáculo

Pytanie 1 z 2

Który czasownik oznacza 'pokonać przeszkodę' po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
obstaculizar(blokować / utrudniać)Czasownik
obstaculización(blokada / utrudnienie)Rzeczownik
🎵 Rymy
espectáculohabitáculoreceptáculo
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'obstaculum', które pochodzi od 'obstare' (stać na drodze). Jest zbudowane z 'ob' (przeciw) i 'stare' (stać).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: obstacleFrench: obstaclePortuguese: obstáculo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'obstáculo' odnosi się tylko do rzeczy fizycznych, takich jak płoty?

Nie! Podobnie jak w języku polskim, bardzo często używa się go w odniesieniu do życiowych wyzwań, problemów finansowych czy trudności w nauce.

Czy muszę wymawiać 'b'?

Tak, ale jest bardzo miękkie. W wielu krajach hiszpańskojęzycznych 'b' jest prawie nieme, brzmiąc bardziej jak 'os-táculo', ale w piśmie i formalnej mowie 'b' jest zawsze obecne.