Inklingo

ocurrido

oh-koo-RREE-doho.kuˈri.ðo

coś, co się wydarzyło, coś, co miało miejsce

Również: które się odbyło
Jasno świecąca żółta żarówka unosząca się nad głową prostej ludzkiej postaci, symbolizująca właśnie pojawiłą się ideę.
infinitiveocurrir
gerundocurriendo
past Participleocurrido

📝 W użyciu

¿Qué ha ocurrido con el proyecto?

A2

Co się stało z projektem?

Nunca antes le había ocurrido algo así.

B1

Nigdy wcześniej nic podobnego nie przyszło mu do głowy.

Powiązania słów

Synonimy

  • pasado (przeszłe)
  • sucedido (które się zdarzyło, które miało miejsce)

Częste kolokacje

  • ha ocurridoto się wydarzyło
  • había ocurridoto się było wydarzyło

które się wydarzyło, które miało miejsce

Również: incydent
Porzucony czerwono-niebieski wystrzeliwacz konfetti leżący na zielonej trawie, otoczony kolorowymi konfetti rozsypanymi wokół, wskazujący na zdarzenie, które właśnie miało miejsce.

📝 W użyciu

Los hechos ocurridos en la frontera son preocupantes.

B1

Wydarzenia, które miały miejsce na granicy, są niepokojące.

Nadie sabe explicar lo ocurrido esa noche.

B2

Nikt nie wie, jak wyjaśnić to, co się wydarzyło (incydent) tej nocy.

Las circunstancias ocurridas obligaron a cambiar el plan.

B2

Okoliczności, które zaistniały, zmusiły do zmiany planu.

Powiązania słów

Synonimy

  • acontecido (które się zdarzyło)
  • incidente (incydent)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: ocurrido

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'ocurrido' jako przymiotnika?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ocurrir(zdarzyć się, mieć miejsce)Czasownik
la ocurrencia(zdarzenie, pomysł/dowcip)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *occurrere*, który oznaczał „wpaść na coś” lub „spotkać się”. W języku hiszpańskim ewoluowało to do znaczenia „zdarzyć się” lub „mieć miejsce”, podkreślając, że zdarzenie spotkało się z teraźniejszością.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (c. 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: occorsoPortuguese: ocorrido

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'ocurrido' to to samo co 'pasado'?

Są bardzo podobne! Oba oznaczają „coś, co się wydarzyło” lub „przeszłe”. 'Ocurrido' jest zazwyczaj nieco bardziej formalne lub używane specjalnie, gdy coś „przychodzi do głowy” (Se me ha ocurrido una idea). 'Pasado' (przeszłe) jest bardziej ogólne.

Jak stworzyć formę żeńską od 'ocurrido'?

Kiedy działa jako przymiotnik opisujący rzeczownik rodzaju żeńskiego (jak 'situación'), zmieniasz '-o' na '-a', tworząc 'ocurrida'. Na przykład: 'la situación ocurrida' (sytuacja, która miała miejsce).