Inklingo

pagó

pah-GOHpaˈɣo

pagó znaczy on zapłacił po hiszpańsku (w odniesieniu do mężczyzny).

on zapłacił, ona zapłaciła, pan zapłacił

Również: opłaciło się
Czasownik (koniugacja)A1regular (in the third person singular) ar
Mexico
Ilustracja z kolorowej książki dla dzieci przedstawiająca męską postać w prostej niebieskiej koszuli, podającą dużą, lśniącą złotą monetę innej osobie, symbolizującą płatność.
infinitivepagar
gerundpagando
past Participlepagado

📝 W użyciu

Él pagó la cuenta antes de salir del restaurante.

A1

Zapłacił rachunek przed wyjściem z restauracji.

¿Quién pagó el café? Fui yo.

A2

Kto zapłacił za kawę? Ja.

Usted pagó demasiado por ese coche usado.

B1

Zapłacił pan za dużo za ten używany samochód.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • debió (był winien)
  • pidió prestado (pożyczył)

Częste kolokacje

  • pagó en efectivozapłacił gotówką
  • pagó la multazapłacił mandat

Idiomy i wyrażenia

  • pagó el patoWziął winę na siebie (za błąd kogoś innego)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpaga
yopago
pagas
ellos/ellas/ustedespagan
nosotrospagamos
vosotrospagáis

imperfect

él/ella/ustedpagaba
yopagaba
pagabas
ellos/ellas/ustedespagaban
nosotrospagábamos
vosotrospagabais

preterite

él/ella/ustedpagó
yopagué
pagaste
ellos/ellas/ustedespagaron
nosotrospagamos
vosotrospagasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpague
yopague
pagues
ellos/ellas/ustedespaguen
nosotrospaguemos
vosotrospaguéis

imperfect

él/ella/ustedpagara/pagase
yopagara/pagase
pagaras/pagases
ellos/ellas/ustedespagaran/pagasen
nosotrospagáramos/pagásemos
vosotrospagarais/pagaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: pagó

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'pagó'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'pagar' pochodzi od łacińskiego słowa *pacare*, które pierwotnie oznaczało 'uspokajać' lub 'zadowalać'. Z czasem znaczenie to przesunęło się na 'zaspokoić dług' lub 'uregulować zobowiązanie finansowe', dając nam współczesne znaczenie 'płacić'.

Pierwsze odnotowanie: 10th century (in early Spanish/Iberian romance languages)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: pagouItalian: pagò

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'pagó' ma znak akcentu?

Znak akcentu nad 'o' jest kluczowy, ponieważ wskazuje, że nacisk pada na ostatnią sylabę, co jest charakterystyczne dla czasu przeszłego prostego (preterite) dla form 'él', 'ella' i 'usted' czasowników zakończonych na -AR. Bez niego słowo byłoby akcentowane na pierwszej sylabie i brzmiałoby jak 'pago' ('płacę').

Czy 'pagó' jest używane zarówno dla formalnego, jak i nieformalnego 'ty'?

Jest używane dla formalnego 'pan/pani' (usted). Nieformalna forma 'ty' (tú) w czasie przeszłym to 'pagaste'.