Inklingo

pensaba

pen-SAH-bahpenˈsaβa

pensaba znaczy myślałem/myślałam po hiszpańsku (Ciągły proces myślowy w przeszłości. (Dla 'yo')).

myślałem/myślałam, myślał/myślała/myślał Pan/Pani

Również: zwykłem/zwykłam myśleć, zwykł/zwykła myśleć, zamierzałem/zamierzałam
CzasownikA2regular ar
Osoba siedząca spokojnie pod drzewem, pogrążona w myślach, z dużą, przezroczystą chmurką myśli unoszącą się nad głową, symbolizującą trwający proces myślowy w przeszłości.
infinitivepensar
gerundpensando
past Participlepensado

📝 W użyciu

Mientras caminaba, pensaba en mis vacaciones.

A2

Kiedy szedłem/szłam, myślałem/myślałam o moich wakacjach.

Ella pensaba que la película empezaba a las ocho.

A2

Ona myślała, że film zaczyna się o ósmej.

De niño, yo pensaba que podía hablar con los animales.

B1

Jako dziecko myślałem/myślałam, że potrafię rozmawiać ze zwierzętami.

Pensaba llamarte más tarde, pero se me hizo muy tarde.

B1

Zamierzałem/zamierzałam zadzwonić do ciebie później, ale zrobiło się dla mnie za późno.

Powiązania słów

Synonimy

  • creía (wierzyłem/wierzyłam / myślałem/myślałam)
  • opinaba (miałem/miałam opinię)
  • imaginaba (wyobrażałem/wyobrażałam sobie)

Częste kolokacje

  • pensaba que...myślałem/myślałam, że...
  • pensaba en...myślałem/myślałam o...
  • ya lo pensaba yotak myślałem/myślałam / miałem/miałam przeczucie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpiensa
yopienso
piensas
ellos/ellas/ustedespiensan
nosotrospensamos
vosotrospensáis

imperfect

él/ella/ustedpensaba
yopensaba
pensabas
ellos/ellas/ustedespensaban
nosotrospensábamos
vosotrospensabais

preterite

él/ella/ustedpensó
yopensé
pensaste
ellos/ellas/ustedespensaron
nosotrospensamos
vosotrospensasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpiense
yopiense
pienses
ellos/ellas/ustedespiensen
nosotrospensemos
vosotrospenséis

imperfect

él/ella/ustedpensara
yopensara
pensaras
ellos/ellas/ustedespensaran
nosotrospensáramos
vosotrospensarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: pensaba

Pytanie 1 z 1

Które zdanie najlepiej opisuje plan, który miałeś/miałaś wczoraj, a którego nie zrealizowałeś/zrealizowałaś?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika 'pensāre', który oznaczał 'ważyć' lub 'rozważać'. Idea ważenia czegoś w umyśle ewoluowała do współczesnego znaczenia 'myśleć'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: pensiveFrench: penserItalian: pensare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'pensaba' może oznaczać zarówno 'myślałem/myślałam', jak i 'on/ona myślał/myślała'?

Tak, absolutnie! W języku hiszpańskim zaimki osobowe (jak 'yo', 'él', 'ella') są często pomijane, ponieważ końcówka czasownika informuje, kto wykonuje czynność. Zatem 'pensaba' może oznaczać 'myślałem/myślałam', 'on myślał', 'ona myślała' lub nawet 'Pan/Pani myślał/myślała'. Kto jest podmiotem, poznasz z kontekstu rozmowy.

Jaka jest różnica między 'pensaba que...' a 'creía que...'?

Są bardzo podobne i często można użyć obu form, aby powiedzieć 'myślałem/myślałam, że...'. 'Pensaba' bardziej odnosi się do procesu myślowego, podczas gdy 'creía' bardziej do posiadania przekonania. Ale w codziennej rozmowie nie przejmuj się zbytnio – są one praktycznie wymienne.