perfeccionar
“perfeccionar” znaczy “udowoskonalać” po hiszpańsku (czynienie czegoś bezbłędnym).
udowoskonalać, doskonalić
Również: polerować, finalizować
📝 W użyciu
Estoy aquí para perfeccionar mi español.
A2Jestem tu, aby udoskonalić mój hiszpański.
El artesano necesita perfeccionar su técnica con el barro.
B1Rzemieślnik musi doskonalić swoją technikę pracy z gliną.
Han pasado meses perfeccionando el nuevo software antes del lanzamiento.
B2Spędzili miesiące dopracowując nowe oprogramowanie przed premierą.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: perfeccionar
Pytanie 1 z 3
Które zdanie oznacza „Chcę doskonalić swoje umiejętności”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'perfectio', które opisuje stan bycia kompletnym lub skończonym. Łączy 'per-' (gruntownie) i 'facere' (robić/tworzyć).
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'perfeccionar' jest związane z 'perfecto'?
Tak! 'Perfecto' to przymiotnik (idealny), a 'perfeccionar' to czynność sprawiania, że coś jest 'perfecto'.
Czy to formalne słowo?
Jest nieco bardziej wyszukane niż 'mejorar' (poprawiać), ale jest używane w codziennych rozmowach, zwłaszcza gdy mówimy o nauce języków lub hobby.
Czy można go używać w odniesieniu do ludzi?
Zazwyczaj nie. Doskonali się umiejętność, projekt lub plan. Jeśli chcesz powiedzieć, że osoba się rozwija, zazwyczaj użyjesz 'mejorar' lub 'crecer' (rosnąć).