Inklingo

pide

PEE-dehˈpi.ðe

prosi o, zamawia

Również: błaga
Czasownik (forma odmieniona)A1irregular (stem-changing e>i) ir
Małe dziecko wyciągające pustą dłoń w stronę nieco wyższej osoby, symbolizujące grzeczne proszenie o coś.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 W użyciu

Mi hijo siempre pide un cuento antes de dormir.

A1

Mój syn zawsze prosi o bajkę przed snem.

Si usted pide la información, se la darán.

A2

Jeśli Pan/Pani poprosi o informacje, dadzą je Panu/Pani.

Ella pide disculpas por llegar tarde.

A2

Ona prosi o wybaczenie (przeprasza) za spóźnienie.

Powiązania słów

Synonimy

  • solicita (formalnie prosi, ubiega się)
  • ruega (błaga, zaklina)

Częste kolokacje

  • pide la palabraprosi o głos
  • pide permisoprosi o pozwolenie

zamawia

Również: składa zamówienie
Czasownik (forma odmieniona)A2irregular (stem-changing e>i) ir
Klient siedzący przy stole, zdecydowanie wskazujący na menu, podczas gdy kelner stoi gotowy z notatnikiem, symbolizując zamawianie jedzenia.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 W użyciu

Ella siempre pide el café con leche y azúcar.

A2

Ona zawsze zamawia kawę z mlekiem i cukrem.

El camarero espera mientras usted pide.

A2

Kelner czeka, gdy Pan/Pani zamawia.

¿Qué pide tu hermano en este restaurante?

A2

Co zamawia twój brat w tej restauracji?

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • pide la cuentaprosi o rachunek
  • pide a domiciliozamawia z dostawą

żąda, wymaga

Również: domaga się
Czasownik (forma odmieniona)B1irregular (stem-changing e>i) irformal
Postać ze zdecydowanym wyrazem twarzy, stojąca wyprostowana z uniesionym ramieniem i zaciśniętą pięścią, symbolizująca silne żądanie.
infinitivepedir
gerundpidiendo
past Participlepedido

📝 W użyciu

La situación pide una respuesta inmediata.

B1

Sytuacja wymaga natychmiastowej reakcji.

El jefe pide más compromiso de su equipo.

B2

Szef żąda większego zaangażowania od swojego zespołu.

Powiązania słów

Synonimy

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpide
yopido
pides
ellos/ellas/ustedespiden
nosotrospedimos
vosotrospedís

imperfect

él/ella/ustedpedía
yopedía
pedías
ellos/ellas/ustedespedían
nosotrospedíamos
vosotrospedíais

preterite

él/ella/ustedpidió
yopedí
pediste
ellos/ellas/ustedespidieron
nosotrospedimos
vosotrospedisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpida
yopida
pidas
ellos/ellas/ustedespidan
nosotrospidamos
vosotrospidáis

imperfect

él/ella/ustedpidiera/pidiese
yopidiera/pidiese
pidieras/pidieses
ellos/ellas/ustedespidieran/pidiesen
nosotrospidiéramos/pidiésemos
vosotrospidierais/pidieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: pide

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'pide' w formie trybu rozkazującego?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *petere*, który oznaczał „szukać”, „celować” lub „prosić”. Znaczenie pozostało bardzo spójne na przestrzeni wieków.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: pedeItalian: chiede

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'pide' a 'pregunta'?

'Pide' używa się, gdy chcemy otrzymać przedmiot, usługę lub przysługę (np. 'pide agua' - prosi o wodę). 'Pregunta' używa się tylko wtedy, gdy chcemy uzyskać informację lub odpowiedź (np. 'pregunta la hora' - pyta o godzinę).

Dlaczego 'pide' ma 'i', skoro bezokolicznik to 'pedir' (z 'e')?

'Pedir' to czasownik z przegłosem. W czasie teraźniejszym 'e' w środku zmienia się w 'i' we wszystkich formach oprócz 'nosotros' (my) i 'vosotros' (wy, nieformalnie w Hiszpanii). Ta zmiana ułatwia Hiszpanom wymowę słowa.