platillo
“platillo” znaczy “danie” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
danie
Również: spodek, mały talerzyk
📝 W użyciu
El mole es un platillo típico de México.
A2Mole to tradycyjne danie z Meksyku.
Pon la taza de café sobre el platillo.
A1Postaw filiżankę kawy na spodku.
Mi madre preparó mi platillo favorito para mi cumpleaños.
B1Moja mama przygotowała moje ulubione danie na moje urodziny.
talerze perkusyjne
Również: szalka wagi
📝 W użyciu
El músico chocó los platillos al final de la canción.
B2Muzyk uderzył w talerze perkusyjne na końcu piosenki.
La balanza tiene dos platillos de metal.
C1Waga ma dwie metalowe szalki.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: platillo
Pytanie 1 z 3
Które z poniższych jest najlepszym tłumaczeniem 'platillo principal'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od hiszpańskiego słowa 'plato' (talerz), które pochodzi od łacińskiego 'plattus' (płaski), połączonego ze zdrobniałym sufiksem '-illo'.
Pierwsze odnotowanie: 16th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'platillo' zawsze oznacza coś małego?
Niekoniecznie! Chociaż przyrostek '-illo' zazwyczaj oznacza mały rozmiar, w przypadku przepisów kulinarnych ('platillo típico') odnosi się on do znaczenia lub rodzaju dania, a nie do wielkości porcji.
Czy mogę użyć 'platillo' w odniesieniu do UFO?
Tak! 'Latający spodek' to po hiszpańsku 'platillo volante'.
Jaka jest różnica między 'plato' a 'platillo'?
'Plato' to fizyczny talerz, z którego jesz. 'Platillo' jest częściej używane w odniesieniu do konkretnego posiłku lub przepisu przygotowanego na tym talerzu, lub do małego spodka pod filiżanką.

