Inklingo

plazo

PLAH-sohˈplaθo

termin, termin płatności

Również: limit czasowy
Jasno kolorowy, zapakowany prezent umieszczony tuż przy czerwonej wstędze na mecie na biurku.

📝 W użyciu

El plazo para entregar el informe es este viernes.

B1

Termin złożenia raportu upływa w ten piątek.

No vamos a poder cumplir el plazo si no trabajamos más rápido.

B2

Nie zdążymy dotrzymać terminu, jeśli nie będziemy pracować szybciej.

Powiązania słów

Synonimy

  • fecha límite (termin)
  • vencimiento (wygaśnięcie)

Częste kolokacje

  • cumplir el plazodotrzymać terminu
  • extender el plazoprzedłużyć termin

okres, czas trwania

Kręta ścieżka rozciągająca się od małego zielonego pędu do dużego, dojrzałego dębu, reprezentująca okres.

📝 W użyciu

Esta es una inversión a largo plazo.

A2

To jest inwestycja długoterminowa.

El plan solo funciona a corto plazo.

B1

Plan działa tylko w krótkim okresie.

Powiązania słów

Synonimy

  • período (okres)
  • duración (czas trwania)

Częste kolokacje

  • a largo plazodługoterminowy
  • a corto plazokrótkoterminowy

rata, termin płatności

RzeczownikmB2formal
Trzy identyczne, małe sakiewki z pieniędzmi ustawione sekwencyjnie, poruszające się w kierunku dużej świnki-skarbonki, reprezentujące stałe płatności.

📝 W użyciu

Compramos el televisor a 12 plazos sin intereses.

B2

Kupiliśmy telewizor na 12 rat bez odsetek.

El primer plazo se paga el mes que viene.

B2

Pierwsza rata jest płatna w przyszłym miesiącu.

Powiązania słów

Synonimy

  • cuota (rata/opłata)
  • mensualidad (miesięczna płatność)

Częste kolokacje

  • pagar a plazospłacić w ratach
  • plazo fijostała lokata/pożyczka

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: plazo

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'plazo' w znaczeniu 'rata'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
aplazar(przesunąć/odroczyć)Czasownik
plazoleta(plac (mały))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego terminu *placitum*, który oznaczał 'porozumienie' lub 'dekret'. Z czasem ewoluowało, odnosząc się do konkretnego okresu czasu lub daty uzgodnionej dla spełnienia tego dekretu lub porozumienia.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: prazoCatalan: termini

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'plazo' używa się tylko do oficjalnych terminów?

Nie, chociaż jest powszechne w formalnych sytuacjach (szkoła, praca, finanse), można go również używać nieformalnie, ale zawsze implikuje ograniczenie czasowe lub zaplanowany okres.

Jaka jest różnica między 'plazo' a 'tiempo'?

'Tiempo' to ogólny czas (jak 'time' po angielsku). 'Plazo' to konkretny, ograniczony okres czasu, który ma wyraźny początek i koniec, często ustalony przez umowę lub przepisy (termin lub okres).