Inklingo

podamos

po-DA-mospoˈða.mos

podamos znaczy potrafimy po hiszpańsku (Wyrażanie możliwości, zdolności lub życzeń.).

potrafimy

Również: będziemy w stanie, możemy
CzasownikA2irregular er
Wysokiej jakości ilustracja bajkowa przedstawiająca dwoje radosnych dzieci trzymających się za ręce i stojących triumfalnie na szczycie wysokiej, kolorowej wieży z klocków, symbolizującej zbiorową zdolność i sukces.
infinitivepoder
gerundpudiendo
past Participlepodido

📝 W użyciu

Ojalá podamos ir a la fiesta.

A2

Obyśmy mogli pójść na imprezę.

El profesor nos dio más tiempo para que podamos terminar el proyecto.

B1

Nauczyciel dał nam więcej czasu, abyśmy mogli dokończyć projekt.

Es posible que no podamos llegar hasta mañana.

B1

Jest możliwe, że nie będziemy w stanie dotrzeć aż do jutra.

¡Que podamos celebrar juntos muchos años más!

B2

Obyśmy mogli świętować razem przez wiele kolejnych lat!

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • para que podamosabyśmy mogli
  • espero que podamosmam nadzieję, że będziemy mogli
  • ojalá podamosobyśmy mogli
  • antes de que podamoszanim będziemy mogli

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpuede
yopuedo
puedes
ellos/ellas/ustedespueden
nosotrospodemos
vosotrospodéis

imperfect

él/ella/ustedpodía
yopodía
podías
ellos/ellas/ustedespodían
nosotrospodíamos
vosotrospodíais

preterite

él/ella/ustedpudo
yopude
pudiste
ellos/ellas/ustedespudieron
nosotrospudimos
vosotrospudisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpueda
yopueda
puedas
ellos/ellas/ustedespuedan
nosotrospodamos
vosotrospodáis

imperfect

él/ella/ustedpudiera
yopudiera
pudieras
ellos/ellas/ustedespudieran
nosotrospudiéramos
vosotrospudierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: podamos

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'podamos'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od wulgarnego łacińskiego czasownika '*potēre', który sam wywodzi się od klasycznego łacińskiego 'posse', oznaczającego 'móc, być w stanie'. 'Podamos' to współczesna hiszpańska ewolucja formy 'my' w pewnych kontekstach.

Pierwsze odnotowanie: Forms of 'poder' appeared around the 10th century.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: possamosFrench: puissionsItalian: possiamo

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'podemos' a 'podamos'?

Świetne pytanie! 'Podemos' stwierdza fakt: 'Podemos hablar español' (Potrafimy mówić po hiszpańsku). To pewność. 'Podamos' wyraża nadzieję, wątpliwość lub życzenie: 'Espero que podamos hablar' (Mam nadzieję, że będziemy mogli porozmawiać). 'Podamos' używasz po wyrażeniach wyzwalających, takich jak 'espero que', 'ojalá' lub 'es posible que'.

Czy 'podamos' to rozkaz?

Tak, może nim być! Jest to forma rozkazująca 'zróbmy...' dla czasownika 'poder'. Na przykład, jeśli prowadzisz burzę mózgów z zespołem, możesz powiedzieć '¡Que podamos encontrar una solución!', co jest jak mówienie 'Obyśmy potrafili znaleźć rozwiązanie!' lub 'Znajdźmy rozwiązanie!'. Jest to sposób na wyrażenie wspólnego celu.