pondrán
“pondrán” znaczy “oni/wy postawicie” po hiszpańsku (kładzenie przedmiotu gdzieś).
oni/wy postawicie
Również: oni/wy postawicie, oni/wy umieścicie
📝 W użyciu
Ellos pondrán las maletas en el coche.
A2Oni postawią walizki w samochodzie.
¿Dónde pondrán ustedes el sofá nuevo?
A2Gdzie wy postawicie nową sofę?
Pondrán la mesa antes de que lleguen los invitados.
B1Oni nakryją do stołu przed przybyciem gości.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: pondrán
Pytanie 1 z 1
Jak powiedzieć „Oni postawią tutaj książki”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa „ponere”, które oznaczało kłaść, odkładać lub układać.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy „pondrán” to to samo co „pondrían”?
Nie! „Pondrán” oznacza, że ZAMIERZAJĄ coś zrobić (pewność), podczas gdy „pondrían” oznacza, że ZROBIELIBY coś (gdyby coś innego się wydarzyło).
Czy mogę użyć „pondrán” w odniesieniu do ludzi, czy tylko przedmiotów?
Możesz używać go w obu przypadkach! Możesz powiedzieć, że oni „postawią” kogoś na stanowisku lub „postawią” przedmiot na stole.