practicar
“practicar” znaczy “ćwiczyć” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ćwiczyć, ćwiczyć

📝 W użyciu
Necesitas practicar la guitarra todos los días para mejorar.
A2Musisz codziennie ćwiczyć grę na gitarze, żeby się poprawić.
Ellos están practicando su presentación para mañana.
B1Ćwiczą swoją prezentację na jutro.
¿Practicas algún deporte?
A2Czy uprawiasz/ćwiczysz jakiś sport?
przestrzegać, wykonywać, wdrażać

📝 W użyciu
Ella practica la medicina en una clínica rural.
B1Ona praktykuje medycynę w wiejskiej klinice.
Mi familia practica la religión católica.
B1Moja rodzina wyznaje/praktykuje religię katolicką.
El gobierno decidió practicar una nueva política económica.
C1Rząd zdecydował się wdrożyć nową politykę gospodarczą.
przeprowadzać, przeprowadzać, podawać

📝 W użyciu
El cirujano debe practicar la operación esta tarde.
C1Chirurg musi przeprowadzić operację dziś po południu.
La policía practicó un registro en la casa del sospechoso.
C2Policja przeprowadziła rewizję w domu podejrzanego.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: practicar
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'practicar' w znaczeniu przeprowadzania formalnej procedury?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *practicare*, które z kolei wywodzi się od greckiego *praktikos*, oznaczającego 'nadający się do działania' lub 'związany z działaniem'. Zawsze było związane z wykonywaniem lub robieniem czegoś.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czym 'practicar' różni się od 'entrenar'?
'Practicar' oznacza robienie czegoś wielokrotnie, aby zdobyć umiejętność (jak granie na pianinie). 'Entrenar' oznacza trenować, zazwyczaj skupiając się na kondycji fizycznej lub specyficznych instrukcjach do zawodów lub pracy.
Czy mogę użyć 'practicar' w odniesieniu do wykonywania mojego zawodu, np. prawnika?
Tak, absolutnie. Zwrot 'practicar la abogacía' (praktykować prawo) jest bardzo powszechny i używa znaczenia B1/C1 oznaczającego wykonywanie zawodu.


