preferido
“preferido” znaczy “ulubiony” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ulubiony, preferowany

📝 W użyciu
El azul es mi color preferido.
A1Niebieski to mój ulubiony kolor.
Mi comida preferida es la paella.
A2Moim ulubionym jedzeniem jest paella. (Uwaga: 'comida' jest rodzaju żeńskiego, dlatego używamy 'preferida'.)
Ellos son mis estudiantes preferidos.
B1Oni są moimi ulubionymi studentami.
ulubieniec, pupilek
Również: wybraniec
📝 W użyciu
El director siempre le da los mejores proyectos a su preferido.
B1Dyrektor zawsze daje najlepsze projekty swojemu ulubieńcowi (pupilkowi).
Ella es la preferida de la familia.
B2Ona jest ulubienicą rodziny.
preferowany

📝 W użyciu
Nunca he preferido el café al té.
A2Nigdy nie preferowałem kawy nad herbatą.
Habíamos preferido quedarnos en casa.
B1Wolelibyśmy zostać w domu.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: preferido
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'preferido' jako przymiotnika 'ulubiony'?
📚 Więcej zasobów
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *praeferre*, oznaczającego „nieść przed” lub „wybierać przed innymi”. Idea postawienia jednej rzeczy przed drugą jest korzeniem słowa „preferować”.
Pierwsze odnotowanie: 15th century (in Spanish)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'preferido' a 'favorito'?
'Preferido' i 'favorito' są synonimami i zazwyczaj można je wymieniać, zwłaszcza gdy mówimy o rzeczach. 'Preferido' czasami brzmi nieco bardziej formalnie, ale oba oznaczają 'ulubiony' lub 'najbardziej lubiany'.
Dlaczego 'preferido' czasami kończy się na -a, -os lub -as?
Kiedy 'preferido' działa jako słowo opisowe (przymiotnik), musi zgadzać się z rzeczą, którą opisuje. Jeśli mówisz o 'las flores' (kwiaty, rodzaj żeński, liczba mnoga), musisz powiedzieć 'las flores preferidas'.


