Inklingo

profundar

pro-foon-DAHRpɾofunˈdaɾ

profundar znaczy pogłębiać po hiszpańsku (czynić coś fizycznie lub metaforycznie głębszym).

pogłębiać

Również: zagłębiać się w, penetrować
CzasownikC1regular arformal
Dziecko używające małej łopatki do pogłębiania dołka w piaskownicy.
gerundprofundando
past Participleprofundado
infinitiveprofundar

📝 W użyciu

Es necesario profundar el pozo para encontrar agua.

B1

Konieczne jest pogłębienie studni, aby znaleźć wodę.

El poeta busca profundar en los misterios del alma.

C1

Poeta stara się zgłębić tajemnice duszy.

Sus palabras lograron profundar en mi pensamiento.

C2

Jego słowa zdołały głęboko przeniknąć moje myśli.

Powiązania słów

Synonimy

  • profundizar (pogłębiać/zagłębiać się)
  • ahondar (zagłębiać się/pogłębiać)

Antonimy

  • superficializar (spłycać)

Częste kolokacje

  • profundar en un temazagłębiać się w temat
  • profundar una excavaciónpogłębiać wykop

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoprofundara
profundaras
él/ella/ustedprofundara
nosotrosprofundáramos
vosotrosprofundarais
ellos/ellas/ustedesprofundaran

Present Subjunctive

yoprofunde
profundes
él/ella/ustedprofunde
nosotrosprofundemos
vosotrosprofundéis
ellos/ellas/ustedesprofunden

Indicative

Preterite

yoprofundé
profundaste
él/ella/ustedprofundó
nosotrosprofundamos
vosotrosprofundasteis
ellos/ellas/ustedesprofundaron

Imperfect

yoprofundaba
profundabas
él/ella/ustedprofundaba
nosotrosprofundábamos
vosotrosprofundabais
ellos/ellas/ustedesprofundaban

Present

yoprofundo
profundas
él/ella/ustedprofunda
nosotrosprofundamos
vosotrosprofundáis
ellos/ellas/ustedesprofundan

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: profundar

Pytanie 1 z 3

Które słowo jest bardziej powszechną, współczesną wersją 'profundar'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego słowa 'profundo' (głęboki), które pochodzi od łacińskiego 'profundus', oznaczającego 'ogromny' lub 'głęboki'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: profoundFrench: profondeur

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę użyć 'profundar' zamiast 'profundizar'?

Tak, ale pamiętaj, że 'profundar' brzmi bardzo literacko lub przestarzale. W 99% sytuacji 'profundizar' jest lepszym wyborem.

Czy ma specjalne znaczenie w różnych krajach?

Nie, jego znaczenie jest spójne w całym świecie hiszpańskojęzycznym, choć jego rzadkość jest również spójna wszędzie.

Jak powiedzieć 'pogłębiać' w sensie fizycznym?

Możesz użyć 'profundizar', 'ahondar' lub 'hacer más hondo'. 'Profundar' również działa, ale jest rzadkie.