propósito
“propósito” znaczy “cel” po hiszpańsku (powód istnienia lub działania).
cel, intencja
Również: zamierzenie, dążenie
📝 W użyciu
¿Cuál es tu propósito en la vida?
A2Jaki jest Twój cel w życiu?
Mi propósito para el próximo año es hacer más ejercicio.
A2Moje postanowienie/cel na przyszły rok to więcej ćwiczyć.
Hizo un esfuerzo con el propósito de mejorar sus notas.
B1Starał się z zamiarem poprawienia swoich ocen.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: propósito
Pytanie 1 z 1
Jeśli chcesz powiedzieć, że zrobiłeś coś celowo, której frazy powinieneś użyć?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego terminu *propositum*, oznaczającego 'to, co zostało postawione' lub 'plan'. Jest zbudowane z przedrostka *pro-* (naprzód, przed) i *positum* (umieszczony lub postawiony). Zatem 'propósito' to dosłownie coś, co stawiamy przed sobą jako cel.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jak powiedzieć 'A propos' używając 'propósito'?
Użyj frazy 'A propósito' (wymawiane ah proh-POH-see-toh) na początku zdania, aby wprowadzić nowy, niepowiązany temat w swobodnej rozmowie.
Czy 'propósito' używa się do celów osobistych czy zawodowych?
Do obu! Działa zarówno w przypadku wielkich życiowych celów ('el propósito de la vida'), jak i mniejszych, osobistych postanowień ('un propósito de ejercicio'). W przypadku bardzo specyficznych, mierzalnych celów zawodowych częściej preferuje się 'objetivo', ale 'propósito' jest zawsze zrozumiałe.