puntual
“puntual” znaczy “punktualny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
punktualny, na czas
Również: niezwłoczny
📝 W użyciu
Ella siempre es muy puntual en el trabajo.
A1Ona jest zawsze bardzo punktualna w pracy.
El tren fue muy puntual hoy.
A2Pociąg był dzisiaj bardzo punktualny.
Si quieres causar una buena impresión, debes llegar puntual.
B1Jeśli chcesz zrobić dobre wrażenie, musisz przybyć na czas.
szczególny, jednorazowy
Również: okazjonalny
📝 W użyciu
Solo tenemos un problema puntual con el sistema.
B2Mamy tylko szczególny/jednorazowy problem z systemem.
Fue una colaboración puntual para este proyecto.
C1To była jednorazowa współpraca przy tym projekcie.
La policía realiza controles puntuales en la carretera.
C2Policja przeprowadza okazjonalne/losowe kontrole na drodze.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: puntual
Pytanie 1 z 3
Które z tych zdań oznacza 'On jest zawsze na czas'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'punctualis', które pochodzi od 'punctum' (punkt). Pierwotnie opisywało coś, co wydarzyło się dokładnie w określonym punkcie lub kropce na mapie lub zegarze.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'a tiempo' a 'puntual'?
'A tiempo' jest zazwyczaj używane w znaczeniu 'na czas', aby zdążyć na coś (np. lot), podczas gdy 'puntual' opisuje cechę bycia 'na czas' lub 'punktualnym' jako nawyk.
Czy można użyć 'puntual' do opisania miejsca?
Zazwyczaj nie. Jest używane do opisywania ludzi, transportu (pociągów/autobusów), wydarzeń lub konkretnych problemów/przypadków.
Czy niepunktualność w Hiszpanii jest niegrzeczna?
W środowisku zawodowym tak, punktualność jest oczekiwana. W sytuacjach towarzyskich, takich jak przyjęcie, przybycie 10-15 minut po czasie jest często powszechne i akceptowane.

