Inklingo

quédense

KAY-den-seh'keðense

quédense znaczy Zostańcie po hiszpańsku (jako polecenie dla grupy (wy wszyscy/ustedes)).

Zostańcie, Pozostańcie

Również: Zatrzymajcie (to)
CzasownikA2reflexive and regular -ar verb (derived from quedarse) ar
Spain
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca trzy proste, przyjazne postacie stojące nieruchomo na trawiastym szlaku. Są przyrośnięte do ziemi, wyraźnie pozostając w miejscu.
infinitivequedarse
gerundquedándose
past Participlequedado

📝 W użyciu

Por favor, quédense aquí hasta que yo regrese.

A2

Proszę, zostańcie tutaj, dopóki nie wrócę.

No se vayan todavía, quédense un rato más.

B1

Nie wychodźcie jeszcze, zostańcie jeszcze chwilę.

Si les gusta el libro, quédense con él.

B2

Jeśli podoba wam się książka, zatrzymajcie ją (pozostańcie z nią).

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • váyanse (odejdźcie (rozkaz))
  • irse (wychodzić, odchodzić)

Częste kolokacje

  • quédense tranquiloszachowajcie spokój
  • quédense con el cambiozatrzymajcie resztę

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedse queda
yome quedo
te quedas
ellos/ellas/ustedesse quedan
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedáis

imperfect

él/ella/ustedse quedaba
yome quedaba
te quedabas
ellos/ellas/ustedesse quedaban
nosotrosnos quedábamos
vosotrosos quedabais

preterite

él/ella/ustedse quedó
yome quedé
te quedaste
ellos/ellas/ustedesse quedaron
nosotrosnos quedamos
vosotrosos quedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse quede
yome quede
te quedes
ellos/ellas/ustedesse queden
nosotrosnos quedemos
vosotrosos quedéis

imperfect

él/ella/ustedse quedara
yome quedara
te quedaras
ellos/ellas/ustedesse quedaran
nosotrosnos quedáramos
vosotrosos quedarais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: quédense

Pytanie 1 z 1

Jeśli rozmawiasz ze swoimi dwojgiem przyjaciół, Marią i Luisem, i chcesz, aby pozostali siedzieć, którego polecenia byś użył?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
quedar(pozostawać, pasować)Czasownik
quedada(umówione spotkanie lub wyjście)Rzeczownik
quedo(cichy, spokojny)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Podstawowy czasownik, 'quedar', pochodzi od łacińskiego czasownika *quietare*, oznaczającego 'uspokajać', 'odpoczywać' lub 'zaprzestawać ruchu'. Kiedy używany jest zwrotnie ('quedarse'), oznacza to uspokoić się lub pozostać w miejscu.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (base verb)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: ficarItalian: quietare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'quédense' ma akcent?

Akcent jest konieczny, ponieważ pierwotny nacisk w formie czasownika 'queden' pada na pierwszą sylabę ('QUE-den'). Kiedy dodajesz zaimek 'se', słowo staje się dłuższe, a akcent jest potrzebny, aby utrzymać nacisk na pierwotnej sylabie, zapobiegając wymawianiu słowa jako 'que-DEN-se'.

Czy mogę użyć 'quédense', rozmawiając z jedną osobą?

Nie. 'Quédense' jest poleceniem wyłącznie dla wielu osób ('ustedes'). Jeśli rozmawiasz z jedną osobą, musisz użyć 'quédese' (formalnie) lub 'quédate' (nieformalnie).