recomendar
“recomendar” znaczy “polecać” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
polecać
Również: sugerować
📝 W użyciu
Te recomiendo este restaurante porque la comida es excelente.
A2Polecam Ci tę restaurację, bo jedzenie jest doskonałe.
Mi amigo me recomendó un libro muy interesante.
A2Mój przyjaciel polecił mi bardzo interesującą książkę.
¿Qué plato nos recomiendas hoy?
B1Jakie danie polecasz nam dzisiaj?
polecać, aby [ktoś] zrobił [coś]

📝 W użyciu
Te recomiendo que vayas al médico.
B1Polecam ci, żebyś poszedł do lekarza.
El guía recomienda que llevemos agua.
B1Przewodnik zaleca, abyśmy zabrali wodę.
Recomiendo que no salgas tarde.
B2Polecam ci, żebyś nie wychodził późno.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: recomendar
Pytanie 1 z 3
Która z poniższych form jest poprawną formą 'ja' (czas teraźniejszy)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'recommendare', gdzie 're-' dodaje intensywności, a 'commendare' oznacza powierzyć lub oddać komuś pod opiekę.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'recomendar' a 'sugerir'?
'Recomendar' jest nieco mocniejsze i sugeruje pozytywną opinię o wyborze. 'Sugerir' jest bardziej neutralne, jakby po prostu podsuwać pomysł.
Czy mogę użyć 'recomendar' bez 'que'?
Tak, jeśli polecasz rzecz (np. 'Recomiendo este libro'). Jeśli polecasz czynność, zazwyczaj potrzebujesz 'que' + czasownik.
Czy 'recomendar' używa się w odniesieniu do ludzi?
Absolutnie! Możesz polecić lekarza, hydraulika lub kandydata do pracy.

