repente
“repente” znaczy “nagłość” po hiszpańsku (Pojęcie czegoś nagłego (rzadko używane samodzielnie)).
nagłość
Również: niespodziewaność
📝 W użyciu
Estábamos tranquilos, y de repente, empezó a llover muchísimo.
A2Byliśmy spokojni, a nagle zaczęło padać bardzo mocno.
Ella se levantó de repente y salió de la habitación.
B1Wstała nagle i wyszła z pokoju.
El perro ladró de repente y nos asustó a todos.
B1Pies szczeknął niespodziewanie i przestraszył nas wszystkich.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: repente
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa słowa 'repente' w znaczeniu 'nagle'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego przysłówka *repente*, który już oznaczał 'nagle'. W języku hiszpańskim ewoluowało w rzeczownik, ale zachowało swoją pierwotną funkcję poprzez stałe wyrażenie 'de repente', co zasadniczo oznacza 'z nagłości'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'repente' prawie zawsze ma przed sobą 'de'?
To historyczny zabytek! Słowo pochodzi od łacińskiego przysłówka, ale hiszpański zaklasyfikował je jako rzeczownik. Aby mogło funkcjonować jako przysłówek (znacząc 'nagle'), wymaga przyimka 'de', tworząc stałe wyrażenie przysłówkowe, podobnie jak polski używa 'nagle' lub 'niespodziewanie'.