Inklingo

robado

roh-BAH-dohroˈβa.ðo

skradziony

Również: okradziony
Rozbite czerwona ceramiczna skarbonka leżąca na boku, ze złotą monetą toczącą się obok, ilustrująca skradziony przedmiot.

📝 W użyciu

El teléfono que encontraste es robado.

A2

Telefon, który znalazłeś, jest skradziony.

Necesitamos reportar los documentos robados a la policía.

B1

Musimy zgłosić skradzione dokumenty policji.

La identidad robada causó muchos problemas.

B2

Skradziona tożsamość spowodowała wiele problemów.

Powiązania słów

Synonimy

  • sustraído (usunięty/zabranie)
  • hurtado (skradziony (formalnie))

Antonimy

Częste kolokacje

  • coche robadoskradziony samochód
  • joyas robadasskradzione klejnoty

skradziony

Również: okradziony
Prosta czarna sylwetka osoby szybko uciekającej przez trawiaste pole w nocy, niosącej mały worek na ramieniu, symbolizująca zakończoną czynność kradzieży czegoś.
past Participlerobado
infinitiverobar
gerundrobando

📝 W użyciu

Han robado mi cartera dos veces este año.

A2

Okradli moją portmonetkę dwa razy w tym roku.

Si no hubieras dejado la puerta abierta, no te habrían robado.

B2

Gdybyś nie zostawił otwartych drzwi, nie okradliby cię.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • haber robadobyć skradzionym
  • ser robadozostać skradzionym (strona bierna)

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: robado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'robado' jako przymiotnika?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od czasownika 'robar', który wywodzi się z łaciny ludowej jako *raubare*, prawdopodobnie pod wpływem starogermańskich słów oznaczających chwytanie lub plądrowanie. Używane w języku hiszpańskim od średniowiecza.

Pierwsze odnotowanie: 13th century (verb form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: roubadoFrench: rober

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'robado' odnosi się tylko do rzeczy, czy może opisywać ludzi?

Chociaż 'robado' głównie opisuje przedmioty ('skradziony samochód'), technicznie można go użyć do opisania osoby, która została okradziona ('Me siento robado' - Czuję się okradziony). Jednak znacznie częściej i jaśniej jest użyć rzeczownika 'víctima de robo' (ofiara kradzieży).

Jaka jest różnica między 'robado' a 'hurtado'?

'Robado' pochodzi od 'robar', co sugeruje kradzież, często z użyciem siły lub groźby. 'Hurtado' (skradziony) pochodzi od 'hurtar', co jest ogólnie używane do opisywania kradzieży bez przemocy lub groźby, jak kradzież w sklepie. 'Robado' jest bardziej intensywnym i powszechnym określeniem.