Inklingo

saldar

sal-darsalˈdaɾ

saldar znaczy spłacić po hiszpańsku (długi lub rachunki).

spłacić, uregulować

Również: zlikwidować, zakończyć
CzasownikB1regular ar
Spain
Ręka kładąca ostatnią monetę do dużej ceramicznej świnki skarbonki, symbolizująca spłatę długu.
gerundsaldando
past Participlesaldado
infinitivesaldar

📝 W użyciu

Necesito saldar mi deuda con el banco este mes.

B1

Muszę w tym miesiącu spłacić swój dług w banku.

La tienda va a saldar toda la ropa de verano.

B1

Sklep wyprzeda całą letnią odzież.

El equipo saldó el encuentro con una victoria.

B2

Drużyna zakończyła mecz zwycięstwem.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • adeudar (być winnym)
  • endeudarse (zadłużyć się)

Częste kolokacje

  • saldar una deudaspłacić dług
  • saldar cuentasuregulować rachunki (dosłownie lub w przenośni)
  • saldar con una victoriazakończyć zwycięstwem

Idiomy i wyrażenia

  • saldar cuentas pendientesrozwiązać stare sprawy lub zemścić się

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessaldaran
yosaldara
saldaras
vosotrossaldarais
nosotrossaldáramos
él/ella/ustedsaldara

present

ellos/ellas/ustedessalden
yosalde
saldes
vosotrossaldéis
nosotrossaldemos
él/ella/ustedsalde

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessaldaron
yosaldé
saldaste
vosotrossaldasteis
nosotrossaldamos
él/ella/ustedsaldó

imperfect

ellos/ellas/ustedessaldaban
yosaldaba
saldabas
vosotrossaldabais
nosotrossaldábamos
él/ella/ustedsaldaba

present

ellos/ellas/ustedessaldan
yosaldo
saldas
vosotrossaldáis
nosotrossaldamos
él/ella/ustedsalda

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: saldar

Pytanie 1 z 3

Jeśli 'saldar una deuda', co robisz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
saldo(saldo/pozostałość)Rzeczownik
saldado(spłacony/uregulowany)Przymiotnik
liquidación(likwidacja/wyprzedaż)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z hiszpańskiego słowa 'saldo' (saldo), które pochodzi od włoskiego 'saldo', pierwotnie z łacińskiego 'solidus' oznaczającego 'solidny' lub 'cały'. Chodzi o to, aby konto było kompletne lub solidne.

Pierwsze odnotowanie: 17th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: solidFrench: solder

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'saldar' to to samo co 'pagar'?

Nie do końca. 'Pagar' jest ogólne (płacić), podczas gdy 'saldar' konkretnie oznacza zakończenie płatności, tak aby dług został w pełni uregulowany.

Czy mogę użyć 'saldar' w kontekście zemsty?

Tak, 'saldar cuentas' to popularny idiom oznaczający uregulowanie rachunków lub starej urazy z kimś.

Czy 'saldar' jest formalne?

Jest nieco bardziej formalne niż 'pagar', ale jest używane na co dzień w bankowości i mediach.