sentirá
“sentirá” znaczy “on/ona/ono poczuje” po hiszpańsku (fizyczne lub emocjonalne doznania).
on/ona/ono poczuje, Pan/Pani poczuje
Również: będzie żałować, będzie postrzegać
📝 W użyciu
Ella sentirá mucho frío sin su chaqueta.
A2Ona będzie odczuwać silne zimno bez swojej kurtki.
Usted sentirá una pequeña molestia durante el examen.
B1Pan/Pani poczuje niewielki dyskomfort podczas egzaminu.
Si no vienes, él lo sentirá mucho.
B1Jeśli nie przyjdziesz, on/ona będzie tego bardzo żałować.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sentirá
Pytanie 1 z 1
Które z poniższych oznacza 'Ona poczuje się szczęśliwa'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'sentire', które oznacza postrzegać zmysłami lub myśleć/czuć.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'sentirá' oznacza 'on czuje'?
Nie, 'sentirá' oznacza 'on BĘDZIE czuł'. Jeśli chcesz powiedzieć 'on czuje' teraz, użyj 'siente'.
Czy znak akcentu jest naprawdę ważny?
Tak! W języku hiszpańskim ten mały znak nad 'á' jest jedynym sposobem pokazania, że mówimy o przyszłości. Bez niego słowo jest niekompletne.