simulacro
“simulacro” znaczy “ćwiczenia” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ćwiczenia
Również: symulacja, pozory
📝 W użyciu
Hoy tendremos un simulacro de incendio en el colegio.
A2Dziś w szkole odbędą się ćwiczenia przeciwpożarowe.
Los médicos hicieron un simulacro de emergencia para estar listos.
B1Lekarze przeprowadzili ćwiczenia ratunkowe, aby być gotowymi.
Haremos un simulacro de examen antes de la prueba real.
B1Zrobimy próbny egzamin przed prawdziwym testem.
mistyfikacja
Również: farsa, pozory
📝 W użyciu
Ese juicio fue un simulacro de justicia.
C1Ten proces był farsą sprawiedliwości.
Su amistad no era más que un simulacro.
C1Ich przyjaźń była niczym więcej niż mistyfikacją.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: simulacro
Pytanie 1 z 3
Jeśli słyszysz głośny alarm w szkole, a nauczyciele każą ci spokojnie wyjść na zewnątrz, prawdopodobnie bierzesz udział w:
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'simulacrum', które oznaczało obraz, podobieństwo lub cień czegoś. Pochodzi od rdzenia 'simulare', oznaczającego tworzenie kopii czegoś.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'simulacro' to to samo co 'simulación'?
Nie do końca. 'Simulacro' to zazwyczaj fizyczne ćwiczenie lub próba (jak ćwiczenia przeciwpożarowe). 'Simulación' to często model cyfrowy lub teoretyczny (jak symulacja lotu na komputerze).
Czy mogę użyć 'simulacro' na próbę teatralną?
Nie, na próbę teatralną lub muzyczną powinieneś użyć słowa 'ensayo'.
Czy to zawsze rzeczownik rodzaju męskiego?
Tak, 'simulacro' jest zawsze rodzaju męskiego, nawet jeśli mówisz o ćwiczeniach dotyczących czegoś żeńskiego, jak 'la seguridad' (bezpieczeństwo).

