soñado
“soñado” znaczy “wymarzony” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wymarzony, idealny
Również: długo wyczekiwany
📝 W użyciu
Ella consiguió el puesto soñado después de años de esfuerzo.
B1Dostała wymarzoną pracę po latach wysiłku.
Este coche deportivo es mi regalo soñado de cumpleaños.
B2Ten samochód sportowy to mój idealny prezent urodzinowy.
przyśniło się
Również: wyobrażone
📝 W użyciu
¿Qué has soñado últimamente?
A2Co ostatnio przyśniło Ci się?
Nunca habíamos soñado con una tormenta tan fuerte.
B1Nigdy nie śniliśmy o tak silnej burzy.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: soñado
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'soñada' jako przymiotnika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
'Soñado' pochodzi bezpośrednio od czasownika 'soñar', który wyewoluował z łacińskiego słowa *somnus* oznaczającego 'sen'. To powiązanie pokazuje, że idea śnienia jest historycznie związana ze stanem snu.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Latin
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'soñado' a 'sueño'?
'Sueño' to rzeczownik, oznaczający 'sen' (to, co widzisz podczas snu) lub sam 'senność'. 'Soñado' to forma czasownika 'to dream' (śnić) używana do opisania czegoś, co się przyśniło, lub czegoś, co jest idealne (jak 'wymarzony dom').
Jak utworzyć formę żeńską lub mnogą od 'soñado'?
Podobnie jak większość hiszpańskich przymiotników, zmieniasz końcówkę: 'soñada' (rodzaj żeński, liczba pojedyncza), 'soñados' (rodzaj męski, liczba mnoga) i 'soñadas' (rodzaj żeński, liczba mnoga). Zawsze musi pasować do rzeczownika, który opisuje.

